Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни KARAOKE исполнителя (группы) James Arthur

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

KARAOKE (оригинал James Arthur)

КАРАОКЕ (перевод Алекс)

When I look into your eyes
Когда я смотрю в твои глаза,
I see the cracks beneath the waterline
Я вижу трещины под ватерлинией.
There's damage from your former life
Это следы твоей прошлой жизни.
He clipped your wings, but we'll relearn to fly
Он подрезал тебе крылья, но мы заново научимся летать.
Oh, you're still dancing with his demons
О, ты все еще танцуешь с его демонами.
You do your best to keep it secret
Ты изо всех сил стараешься сохранить это в тайне.
If I can help you find your freedom
Если я смогу помочь тебе обрести свободу,
I'll deliver you from evil
Я спасу тебя от зла,
Because you're all I ever needed
Потому что ты — всё, что мне было нужно.
I watched the Devil get defeated
Я видел, как победили дьявола.


I want you sweet, I want you sour, I want what they've never seen
Я хочу, чтобы ты была сладкой, я хочу, чтобы ты была кислой. Я хочу того, чего они никогда не видели.
I want your drunken karaoke, want you singing "Jolene"
Я хочу, чтобы ты пела в пьяном караоке, хочу, чтобы ты пела "Джолин",
Then we'll carve our names in the bathroom stall
А потом мы нацарапаем наши имена на стенке туалета.
And if it ain't that kinda love, then I don't want it at all
И если у нас будет не такая любовь, то я вообще ее не хочу.
I want you dancing on the table, want you making a scene
Я хочу, чтобы ты танцевала на столе, хочу, чтобы ты устраивала сцены.
I want you acting like a nightmare while you look like a dream
Я хочу, чтобы ты вела себя, как в ночном кошмаре, а выглядела, как во сне.
Then you'll pull me close in the bathroom stall
А потом ты прижмешь меня к себе в туалетной кабинке.
Say, if it ain't this kinda love, then you don't want it at all
Послушай, если у нас будет не такая любовь, значит, ты вообще ее не хочешь.


Still when I look into your eyes
Все еще, когда я смотрю в твои глаза,
I see the residue of all his lies
Я вижу следы его лжи,
Someone that I don't recognise
Кого-то, кого я не узнаю.
You look so beautiful with no disguise
Ты выглядишь такой красивой без маски.
Oh, Lord, have mercy if I see him
О, помоги ему Бог, если я его увижу.
Forgive me, God, I'll be a heathen
Прости меня, Боже, я, наверное, веду себя как язычник.
Baby, I'm going off the deep end
Я схожу с ума,
'Cause when you told me he was screaming
Потому что, когда ты сказала мне, что он кричал
You were crying, heavy breathing
А ты плакала и задыхалась,
I just can't sleep, I can't unsee it
Я просто не мог уснуть. Я не могу забыть этого.
Want you to tell you weren't the reason, oh
Я хочу, чтобы ты сказала, что это не из-за тебя, о...


I want you sweet, I want you sour, I want what they've never seen
Я хочу, чтобы ты была сладкой, я хочу, чтобы ты была кислой. Я хочу того, чего они никогда не видели.
I want your drunken karaoke, want you singing "Jolene"
Я хочу, чтобы ты пела в пьяном караоке, хочу, чтобы ты пела "Джолин",
Then we'll carve our names in the bathroom stall
А потом мы нацарапаем наши имена на стенке туалета.
And if it ain't that kinda love, then I don't want it at all
И если у нас будет не такая любовь, то я вообще ее не хочу.
I want you dancing on the table, want you making a scene
Я хочу, чтобы ты танцевала на столе, хочу, чтобы ты устраивала сцены.
I want you acting like a nightmare while you look like a dream
Я хочу, чтобы ты вела себя, как в ночном кошмаре, а выглядела, как во сне.
Then you'll pull me close in the bathroom stall
А потом ты прижмешь меня к себе в туалетной кабинке.
Say, if it ain't this kinda love, then you don't want it at all
Послушай, если у нас будет не такая любовь, значит, ты вообще ее не хочешь.


(I want your love forevermore)
(Я хочу, чтобы твоя любовь была вечной)
(We'll carve our names in the bathroom stall)
(Мы нацарапаем наши имена на стенке туалета)
(If it ain't)
(Если это будет не такая...)
(If it ain't)
(Если это будет не такая...)
(And if it ain't that kinda love, then I don't want it at all)
(Если это будет не такая любовь, то я вообще её не хочу)


"Please leave a message"
"Пожалуйста, оставьте сообщение"
"Alright, son?
"Все в порядке, сынок?
Hope you're okay
Надеюсь, с тобой все в порядке
I thought I would leave ya a wee message
Мне подумалось, что я могу оставить тебе маленькое сообщение,
'Cause I know you're busy
Потому что я знаю, что ты занят.
I've just listened to your album
Я только что прослушал твой альбом.
It's brilliant
Он великолепен.
But thought it was a wee bit said and it's gon' be great
Но я подумал, что он немного недосказан, и было бы здорово...
Listen, just a wee suggestion, son
Послушай, просто небольшое предложение, сынок.
But I think you need one of these songs that kicks you right in the fucking c—"
Мне кажется, тебе нужна одна из этих песен, которая поражает до глубины души..."
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки