Yeah, we don't wanna do anything to scare your children,
Да, мы не хотим делать ничего такого, что пугало бы ваших детей,
That's the last thing we wanna do.
Это последнее, чего мы хотим.
We don't wanna scare anybody.
Мы не хотим никого пугать.
Never said it was fair, but still I never knew fear,
Никогда не говорила, что тут всё честно, но я до сих пор не знаю страха,
Not in a million years could you tell me that I'd be here.
Ни за что бы не поверила, скажи вы мне, что я добьюсь успеха.
I just hopped off that Lear, my life on another tier,
Только что выскочила из частного самолёта, моя жизнь проходит на иной высоте,
Liftin' glasses for cheers, keep that hatin' out my ear.
Приподнимаю очки перед похвалами, не обращаю внимания на ненависть.
From country livin' to country skippin', this would drive you crazy,
От жизни в глубинке к марафону по странам — такое сведёт тебя с ума,
Check the rate that they pay me, a giant could never slay me.
Поглядите на размер моей зарплаты, гигантам никогда не одолеть меня.
Money never or maybe, but never forgot my roots,
Деньги, может, будут, а, может, и нет, но я никогда не забывала о своих корнях,
I heard that the top is lonely, I wonder if it's the truth.
Я слышала, что на вершине одиноко, интересно, это правда?
So I'm just climbin', paid off rhymin', how I'm shinin' could be blindin'.
А пока я взбираюсь наверх, получая деньги за рифмы, мой блеск может ослеплять.
Ain't too much real left but right here is where you could find it,
Мало, что осталось искреннего, но вы можете найти это здесь,
This that new classic, ain't this what you needed?
Это новая классика, разве не её вы хотели?
I'm what amazing look like, you'll recognize it when you see it.
Я воплощение великолепия, вы поймёте, когда увидите.
Not where I wanna be but I'm far from home,
Не там, где хочу быть, но далеко от дома,
Just tryna make it on my own,
Пытаюсь добиться всего сама,
And unless destiny calls, I don't answer phones,
И я не отвечаю на звонки, если только это не судьба,
This is the line and I walk alone.
Это грань, и я иду по ней одна.
Ain't no goin' back now,
Теперь пути назад нет,
Don't know where I'm at now,
Не знаю, где я сейчас,
Ain't no goin' back now,
Теперь пути назад нет,
This is the line and I walk alone.
Это грань, и я иду по ней одна.
I've been counted out, I've been stepped on,
Меня списали со счетов, на меня наезжали,
I was wide awake and got slept on,
Я бодрствовала и просыпалась,
I had everything and then lost it,
У меня было всё, и я всё потеряла,
Worked my ass off, I'm exhausted.
Работала на износ, я утомилась.
All this talkin' about me, just talk about me,
Все эти разговоры про меня, просто говорите обо мне,
I'm here now, they can't walk around me.
Теперь я здесь, меня не обойти.
I'm dedicated, flow elevated,
Я предана делу, мои рифмы на подъёме,
Tell every hater, hope you never play it, said I'll never make it.
Скажу каждому завистнику: "Надеюсь, ты не услышишь их, ведь ты говорил, что я никогда не добьюсь успеха".
I'm celebratin', and I'm never quittin', no resignation,
Я радуюсь и никогда не брошу это, не уйду в отставку,
I took desperate measures out of desperation.
Я соглашалась на ужасные заработки из отчаяния.
I'm the fresh face with no expiration.
Я свежее лицо с неистекшим сроком годности,
I know pressure make diamonds so I threw ‘em off in this chain,
Я знаю, что бриллианты образуются под давлением, так что я украсила ими свою цепь,
And when it's all on the line,
И когда на кону всё,
I'm who you want in the game
Я та, кого вы выбираете в игре,
‘Cause I'm gonna get it, and that's for sure,
Потому что точно выполню задачу,
Can't be like y'all, that's a no-go.
Не могу быть такой, как вы, это облом.
International, while y'all local,
Я международная, а вы местечковые,
Got this locked up just like po-po.
У меня всё схвачено, как у полиции.
Every beat get ate, that's ocho,
Мне подходит любой бит и так до бесконечности,
Won't lose, oh, no, that's Yoko.
Не проиграю, то-то и оно, как Йоко.
1
Been up and down like lo-los,
Поднималась и опускалась, как лоурайдеры,
Still make my own on my solo.
Но добилась всего сама.
Had to be here to believe it,
Нужно было оказаться здесь, чтобы поверить,
Think like winners to perceive it.
Думать, как победители, чтобы ощутить.
Had to let you know that I mean it,
Нужно было дать вам понять, что это я и имею в виду,
If I speak it, and say keep it.
Если я говорю, то запомните это.
This flow, that's genius,
Этот речитатив, он гениален,
Just think about it, what I think about it?
Просто подумайте, что я об этом думаю?
If I didn't live it, won't ink about it,
Если я это не пережила, то и описывать не буду,
Married to the money, put a ring around it, what?
Замужем за капиталом, я окольцевала его, что?
And everything ain't the way I planned it,
И всё не так, как я планировала,
But when the smoke clears I'm the last standin'.
Но когда рассеется дым, я буду последней выстоявшей.
This lifestyle can be so demanding,
Этот стиль жизни может быть очень требовательным,
But I take off like a plane and that ain't never landin'.
Но я взлетаю, как самолёт, который никогда не приземлится.
Ain't no goin' back now,
Теперь пути назад нет,
Ain't no goin' back now,
Теперь пути назад нет,
This is the line and I walk alone.
Это грань, и я иду по ней одна.
1 — Йоко Оно-Леннон — японская авангардная художница, певица и деятель искусства; вдова Джона Леннона.
Х