Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Willkommen Auf Der Titanic исполнителя (группы) Howard Carpendale

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Willkommen Auf Der Titanic (оригинал Howard Carpendale)

Добро пожаловать на Титаник (перевод Сергей Есенин)

Nun bist du da, um zwei Uhr früh geboren,
Теперь ты здесь, родился в два часа ночи,
Auf diesem Schiff, das man die Erde nennt
На этом корабле, который называют Землёй.
Wohin es geht, ich kann es dir nicht sagen
Куда мы летим, я не могу сказать тебе.
Fühl' dich jetzt erst mal wohl in meinem Arm,
Я чувствую тебя только сейчас в моих руках,
Mein Kind
Моё дитя.


Du weißt noch nicht,
Ты ещё не знаешь,
Wie seltsam wir hier leben
Как странно мы живём здесь.
So klein wie du hat's mir an nichts gefehlt
Такой маленький – я получил всё, чего хотел.
Ich wünschte mir so sehr,
Мне очень хочется
Ich könnt' dir was ersparen,
Сберечь что-то тебе,
Denn vieles ist ganz schön verrückt
Ведь многое довольно безумно
Auf dieser Welt
В этом мире.


Willkommen auf der Titanic!
Добро пожаловать на Титаник!
Komm an Bord, mein Kind,
Поднимайся на борт, моё дитя,
Mach's dir bequem!
Чувствуй себя как дома!
Dieses Leben ist der reinste Wahnsinn
Эта жизнь – чистейшее безумие.
Wir reden lange schon nicht mehr
Мы уже давно не говорим
Vom Untergeh'n
О том, что идём ко дну.


Willkommen auf der Titanic!
Добро пожаловать на Титаник!
Diese Reise ist so furchtbar schön
Это путешествие ужасно прекрасно.
Und Millionen blinde Passagiere
И миллионы слепых пассажиров,
Und Kapitäne, die von nichts was versteh'n
И капитаны, которые не понимают ничего.


Und du wirst vielleicht mal
А ты, возможно, когда-нибудь
Zu den Sternen fliegen
Полетишь к звёздам
Und einen Schneemann bau'n aus grünem Schnee
И слепишь снеговика из зелёного снега.
Die Kapitäne werden sagen:
Капитаны будут говорить:
"Du musst siegen"
"Ты должен победить", –
Doch ich hab' viele Sieger schon verlieren seh'n
Но многих победителей я видел побеждёнными.


Willkommen auf der Titanic!
Добро пожаловать на Титаник!
Komm an Bord, mein Kind,
Поднимайся на борт, моё дитя,
Mach's dir bequem!
Чувствуй себя как дома!
Dieses Leben ist der reinste Wahnsinn
Эта жизнь – чистейшее безумие.
Wir reden lange schon nicht mehr
Мы уже давно не говорим
Vom Untergeh'n
О том, что идём ко дну.


Willkommen auf der Titanic!
Добро пожаловать на Титаник!
Diese Reise ist so furchtbar schön
Это путешествие ужасно прекрасно.
Und Millionen blinde Passagiere
И миллионы слепых пассажиров,
Und Kapitäne, die von nichts was versteh'n
И капитаны, которые не понимают ничего.


Willkommen auf der Titanic!
Добро пожаловать на Титаник!
Komm an Bord, mein Kind,
Поднимайся на борт, моё дитя,
Mach's dir bequem!
Чувствуй себя как дома!
Dieses Leben ist der reinste Wahnsinn
Эта жизнь – чистейшее безумие.
Wir reden lange schon nicht mehr
Мы уже давно не говорим
Vom Untergeh'n
О том, что идём ко дну.
Х
Качество перевода подтверждено