Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Komm Mit исполнителя (группы) Howard Carpendale

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Komm Mit (оригинал Howard Carpendale)

Пойдём! (перевод Сергей Есенин)

Komm mit, komm mit, Baby,
Пойдём, пойдём, детка,
Heut' musst du ja zu mir sagen!
Сегодня ты должна сказать мне "да"!
Komm mit, wir wollen alles tun,
Пойдём, мы хотим делать всё,
Was wir zwei so gerne haben!
Что так нравится нам двоим.


Ich küsse deinen roten Mund,
Я целую твои алые губы,
Der mir allein gehört
Которые принадлежат только мне.
In deinen Augen leuchtet das Glück
В твоих глазах светится счастье,
Und keiner kommt, der uns stört
И никто не помешает нам.


So komm mit (Komm mit!), komm mit, Baby,
Так что пойдём (Пойдём!), пойдём, детка,
Heut' musst du ja zu mir sagen!
Сегодня ты должна сказать мне "да"!
Komm mit (Komm mit!), wir wollen alles tun,
Пойдём (Пойдём!), мы хотим делать всё,
Was wir zwei so gerne haben!
Что так нравится нам двоим!


Ich wiege dich in meinem Arm
Я заключаю тебя в свои объятия
Und fühle, dein Herz schlägt heiß
И чувствую, как пылко бьётся твоё сердце.
Ich versprech' dir alles, was du willst,
Я обещаю тебе всё, что ты захочешь,
Und küss dich zum Beweis
И целую тебя, чтобы доказать это.


So komm mit (Komm mit!), komm mit, Baby,
Так что пойдём (Пойдём!), пойдём, детка,
Heut' musst du ja zu mir sagen!
Сегодня ты должна сказать мне "да"!
Komm mit (Komm mit!), wir wollen alles tun,
Пойдём (Пойдём!), мы хотим делать всё,
Was wir zwei so gerne haben!
Что так нравится нам двоим!


Du kannst so zärtlich sein und lieb
Ты можешь быть такой нежной и милой.
Das fällt dir nicht schwer
Это даётся тебе легко.
Wenn du mich küsst, dann wird es spät,
Когда ты поцелуешь меня, будет уже поздно,
Denn ich will immer mehr,
Ведь я всегда хочу больше,
Noch mehr [x6]
Ещё больше. [x6]


So komm mit (Komm mit!), komm mit, Baby,
Так что пойдём (Пойдём!), пойдём, детка,
Heut' musst du ja zu mir sagen!
Сегодня ты должна сказать мне "да"!
Komm mit (Komm mit!), komm mit, Baby,
Пойдём (Пойдём!), пойдём, детка,
Bitte stell keine Fragen!
Прошу, не задавай вопросов!


(Komm mit!)
(Пойдём!)
Oh sag mir, Baby!
О, скажи мне, детка!
(Komm mit!)
(Пойдём!)
Ich bin verrückt nach dir now!
Я без ума от тебя сейчас!
(Komm mit!)
(Пойдём!)
Oh sag zu mir, Baby!
О, скажи мне, детка!
(Komm mit!)
(Пойдём!)
Ja, du gehörst mir!
Да, ты моя!
(Komm mit!)
(Пойдём!)
Oh komm mit, Baby, yeah!
О, пойдём, детка, да!
(Komm mit!)
(Пойдём!)
Х
Качество перевода подтверждено