Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ist Ein Leben Genug исполнителя (группы) Howard Carpendale

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ist Ein Leben Genug (оригинал Howard Carpendale)

Достаточно ли одной жизни? (перевод Сергей Есенин)

Komm wir drehen die Sanduhr einfach um
Давай просто перевернём песочные часы,
Und dann sind wir beide wieder jung
И тогда мы оба снова станем молодыми.
Ja, für dich war mir
Да, ради тебя для меня
Nie ein Weg zu weit
Ни один путь никогда не был слишком далёким.
Unser einziger Gegner ist die Zeit
Наш единственный противник – время.


Wie du mich liebst, es tut so gut
То, как ты любишь меня, так приятно.
Du füllst die Seiten in meinem Buch
Ты заполняешь страницы в моей книге
Bis zum letzten Atemzug
До последнего вздоха.


Ist ein Leben genug,
Достаточно ли одной жизни,
Um zu versteh'n,
Чтобы понять,
Was ich fühl', wenn ich bei dir bin
Что я чувствую, когда я с тобой
Und in deine Augen seh'?
И смотрю в твои глаза?
Ist ein Leben genug,
Достаточно ли одной жизни,
Um dir zu erzähl'n,
Чтобы рассказать тебе,
Was es mir bedeutet, dass du hier bist?
Что значит для меня то, что ты здесь?
Denn irgendwann ist es zu spät
Ведь однажды будет слишком поздно.


Irgendwie ist das mit dir nicht zu erklären
Почему-то эта связь с тобой необъяснима.
Ich will nicht wissen,
Я не хочу знать,
Wie es ohne dich wohl wär'
Как было бы без тебя.
Jeder weiß wirklich, alles geht vorbei
На самом деле каждый знает, что всё пройдёт.
Du schenkst mir 'ne kleine Ewigkeit
Ты даришь мне маленькую вечность.


Wie du mich liebst, es tut so gut
То, как ты любишь меня, так приятно.
Du füllst die Seiten in meinem Buch
Ты заполняешь страницы в моей книге
Bis zum letzten Atemzug
До последнего вздоха.


[2x:]
[2x:]
Ist ein Leben genug,
Достаточно ли одной жизни,
Um zu versteh'n,
Чтобы понять,
Was ich fühl', wenn ich bei dir bin
Что я чувствую, когда я с тобой
Und in deine Augen seh'?
И смотрю в твои глаза?
Ist ein Leben genug,
Достаточно ли одной жизни,
Um dir zu erzähl'n,
Чтобы рассказать тебе,
Was es mir bedeutet, dass du hier bist?
Что значит для меня то, что ты здесь?
Denn irgendwann ist es zu spät
Ведь однажды будет слишком поздно.


Ist ein Leben genug?
Достаточно ли одной жизни?
Х
Качество перевода подтверждено