Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 10 Minuten исполнителя (группы) Georg Stengel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

10 Minuten (оригинал Georg Stengel)

10 минут (перевод Сергей Есенин)

Ich weiß, du stehst auf blaue Augen
Я знаю, что тебе нравятся голубые глаза,
Und die hab ich nicht
А у меня нет их.
Ich stehe nicht auf große Frau'n,
Мне не нравятся высокие женщины,
Du bist so groß wie ich
Ты такая же высокая, как я.
Wie wir zwei uns gefunden haben,
Как мы вдвоём нашли друг друга,
Kann ich nicht erklär'n
Я не могу объяснить.
Die Tage wär'n so lang,
Дни тянулись бы так долго,
Wenn wir nicht wär'n
Если бы не мы.


Mit dir fühlt sich ein Tag für mich
С тобой мне кажется, что один день,
Wie 10 Minuten an,
Как 10 минут;
10 Minuten, Tage nur mit dir ein Leben lang
10 минут, дней – только с тобой целая жизнь.
Egal ob auf dem Mars oder hier auf Erden,
Неважно, на Марсе или здесь, на Земле,
Ich habe keine Angst mehr,
Я больше не боюсь
Mit dir endlich alt zu werden
Наконец-то состариться с тобой.


Ich weiß, du lebst organisiert
Я знаю, что ты живёшь организованно,
Und das bin ich nicht
А я нет.
Dafür kannst du nicht kochen,
Зато ты не умеешь готовить,
Das mach' ich dann gern für dich
Я с удовольствием приготовлю для тебя.
Wie wir zwei uns gefunden haben,
Как мы вдвоём нашли друг друга,
Kann ich nicht erklär'n
Я не могу объяснить.
Die Tage wär'n so lang,
Дни тянулись бы так долго,
Wenn wir nicht wär'n
Если бы не мы.


Mit dir fühlt sich ein Tag für mich
С тобой мне кажется, что один день,
Wie 10 Minuten an
Как 10 минут;
10 Minuten, Tage nur mit dir ein Leben lang
10 минут, дней – только с тобой целая жизнь.
Egal ob auf dem Mars oder hier auf Erden,
Неважно, на Марсе или здесь, на Земле,
Ich habe keine Angst mehr,
Я больше не боюсь
Mit dir endlich alt zu werden
Наконец-то состариться с тобой.


(Wie wir zwei uns gefunden haben,
(Как мы вдвоём нашли друг друга,
Kann ich nicht erklär'n
Я не могу объяснить.
Die Tage wär'n so lang,
Дни тянулись бы так долго,
Wenn wir nicht wär'n)
Если бы не мы)


Mit dir fühlt sich ein Tag für mich
С тобой мне кажется, что один день,
Wie 10 Minuten an
Как 10 минут;
10 Minuten, Tage nur mit dir ein Leben lang
10 минут, дней – только с тобой целая жизнь.
Egal ob auf dem Mars oder hier auf Erden,
Неважно, на Марсе или здесь, на Земле,
Ich habe keine Angst mehr,
Я больше не боюсь
Mit dir endlich alt zu werden
Наконец-то состариться с тобой.


(Ich habe keine Angst mehr,
(Я больше не боюсь
Mit dir endlich alt zu werden)
Наконец-то состариться с тобой)
Х
Качество перевода подтверждено