Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Comeback исполнителя (группы) Francis And The Lights

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Comeback (оригинал Francis And The Lights)

Вернулись бы (перевод slavik4289 из Уфы)

Way to go, way to go and say you're feeling a little bad
Нам ещё далеко, ты говоришь, что плохо себя чувствуешь,
You're getting a little old for this
Ты уже немного не в том возрасте.
Well you said you weren't coming
Ты сказал, что не пойдёшь,
Or we would have come back man
В противном случае мы бы вернулись, друг,
We would have come back for you
Мы бы вернулись за тобой.
It turned out to be something quite special
Всё обернулось особым мероприятием,
A really cool party, man, a solid group of people
Реально крутой вечеринкой для костяка друзей.
And, and I wish you could have been there
Жаль, что тебя не было с нами,
You would have loved the way the place looked
Тебе бы понравилось это место.
But it died down right before dawn
Но оно закрылось прямо на рассвете,
So what was I supposed to do?
Что мне оставалось делать?


And they all said, hey
Меня все спрашивали, эй,
And they all said, where's your friend?
Все спрашивали, где твой друг?
I know it's easy now to defend yourself man
Знаю, теперь тебе легко оправдывать себя, друг,
But you got to know when to shed your skin
Но нужно знать, когда сбрасывать оболочку,
Woah, oh, oh, woah, oh, oh
Уооу, оу-оу, уооу, оу-оу.


Man I swear we would have come back for you man
Друг, клянусь, мы бы вернулись за тобой,
But the light was on out there and we had to go get it
Но огни уже горели, мы вынуждены были пойти туда,
Oh we would have, swear we would have, we would have,
Мы бы... клянусь, мы бы... мы бы...
Swear we would have come back for you man
Клянусь, мы бы вернулись за тобой, друг,
But we had such a hunger and we could not take it
Но нас охватил такой непреодолимый голод.


And they all said hey
Меня все спрашивали, эй,
And they all said, where's your friend?
Все спрашивали, где твой друг?
I know it's easy now to defend yourself man
Знаю, теперь тебе легко оправдывать себя, друг,
But you got to know when to shed your skin
Но нужно знать, когда сбрасывать оболочку,
Woah, oh, oh, hey
Уооу, оу-оу, уооу, оу-оу.
Woah, oh, oh, how's he been?
Уооу, оу-оу, как он поживает?
I know it's easy now to defend yourself man
Знаю, теперь тебе легко оправдывать себя, друг,
But you got to know when to shed your skin
Но нужно знать, когда сбрасывать оболочку.


And they all said...
Меня все спрашивали...
And they all said...
Меня все спрашивали...
And you probably would have hated it anyways
Тебе бы всё равно, наверное, там не понравилось.
There were too many people in the hallways
Там было слишком людно в коридорах,
And they all said...
Меня все спрашивали...
Х
Качество перевода подтверждено