Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Das Tu Ich Mir Nicht An исполнителя (группы) Elvira Fischer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Das Tu Ich Mir Nicht An (оригинал Elvira Fischer)

Я не буду так поступать с собой (перевод Сергей Есенин)

Ich bin selbstbewusst, emanzipiert,
Я уверенная в себе, эмансипированная,
Eine Frau, die weiß, wie's funktioniert,
Женщина, которая знает, как это работает,
Doch du kommst damit nicht klar
Но ты не можешь с этим справиться.
Ich hab geglaubt, du bist genau der Typ,
Я думала, что ты как раз из тех,
Der sich auch in starke Frauen verliebt,
Кто влюбляется и в сильных женщин,
Aber nichts, nichts davon ist wahr
Но всё, всё это неправда.


Das tu ich mir nicht an,
Я не буду так поступать с собой,
Es geht auch ohne dich
Всё возможно и без тебя.
Das tu ich mir nicht an
Я не буду так поступать с собой.
Nein, ich brauch' dich nicht!
Нет, ты не нужен мне!
Denn das mit uns macht doch keinen Sinn,
Ведь то, что между нами, не имеет смысла,
Weil ich mit dir sonst verloren bin
Потому что иначе я буду потеряна с тобой
Irgendwann –
В какой-то момент –
Oh, das tu ich mir nicht an!
О, я не буду так поступать с собой!


Du warst richtig gut beim ersten Date,
Ты был очень хорош на первом свидании,
So ein Mann,
Такой мужчина,
Der Frauen gut versteht,
Который хорошо понимает женщин,
Und ich hab dir voll vertraut
И я полностью доверяла тебе.
Heute soll ich sein,
Сегодня я должна быть такой,
Wie du es willst,
Какой ты хочешь,
Aber dieses Spiel, das du hier spielst,
Но эту игру, в которую ты играешь,
Habe ich doch schon längst durchschaut
Я уже давно видела насквозь.


[2x:]
[2x:]
Das tu ich mir nicht an,
Я не буду так поступать с собой,
Es geht auch ohne dich
Всё возможно и без тебя.
Das tu ich mir nicht an
Я не буду так поступать с собой.
Nein, ich brauch' dich nicht!
Нет, ты не нужен мне.
Denn das mit uns macht doch keinen Sinn,
Ведь то, что между нами, не имеет смысла,
Weil ich mit dir sonst verloren bin
Потому что иначе я буду потеряна с тобой
Irgendwann –
В какой-то момент –
Oh, das tu ich mir nicht an!
О, я не буду так поступать с собой.


Denn das mit uns macht doch keinen Sinn,
Ведь то, что между нами, не имеет смысла,
Weil ich mit dir sonst verloren bin
Потому что иначе я буду потеряна с тобой
Irgendwann –
В какой-то момент –
Oh, das tu ich mir nicht an! [x2]
О, я не буду так поступать с собой. [x2]
Х
Качество перевода подтверждено