Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alles War Nur Lüge исполнителя (группы) Elvira Fischer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alles War Nur Lüge (оригинал Elvira Fischer)

Всё было ложью (перевод Сергей Есенин)

Du warst meine große Liebe,
Ты был моей большой любовью,
Das Glück zum Greifen nah
До счастья рукой подать.
Ich konnte dir vertrau'n,
Я могла доверять тебе,
Warst immer für mich da
Ты всегда был рядом со мной.
Du und ich für alle Zeiten,
Ты и я на все времена –
Das hast du mir geschwor'n
В этом ты поклялся мне.
Doch nun gibt's eine andere –
Но теперь есть другая –
Und schon hab ich verlor'n
И я уже проиграла.


Alles war nur Lüge, nichts davon ist wahr
Всё было ложью, всё это неправда.
Alles war nur Lüge, das wird mir heute klar
Всё было ложью, сегодня я понимаю это.
Ich hab dich geliebt (ja, so geliebt)
Я любила тебя (да, так любила)
Und an dich geglaubt (an dich geglaubt),
И верила в тебя (верила в тебя),
Doch du hast alles nur auf Lügen aufgebaut
Но ты построил всё только на лжи.


Auch wenn ich manchmal weine,
Даже если я иногда плачу,
Weil ich's nicht glauben kann,
Потому что не могу в это поверить,
Ich kann dich nicht versteh'n
Я не могу понять тебя –
Was hast du mir angetan?
Что ты сделал со мной?
Doch auch sie wirst du belügen,
Но и её ты обманешь,
Weil du nicht ehrlich bist
Потому что ты нечестен.
Du wirst dich niemals ändern
Ты никогда не изменишься –
Wie schnell man doch vergisst!
Как же быстро мы всё забываем!


Alles war nur Lüge, nichts davon ist wahr
Всё было ложью, всё это неправда.
Alles war nur Lüge, das wird mir heute klar
Всё было ложью, сегодня я понимаю это.
Ich hab dich geliebt (ja, so geliebt)
Я любила тебя (да, так любила)
Und an dich geglaubt (an dich geglaubt),
И верила в тебя (верила в тебя),
Doch du hast alles nur auf Lügen aufgebaut
Но ты построил всё только на лжи.


Alles war nur Lüge [x2]
Всё было ложью [x2]


Alles war nur Lüge, nichts davon ist wahr
Всё было ложью, всё это неправда.
Alles war nur Lüge, das wird mir heute klar
Всё было ложью, сегодня я понимаю это.
Ich hab dich geliebt (ja, so geliebt)
Я любила тебя (да, так любила)
Und an dich geglaubt (an dich geglaubt),
И верила в тебя (верила в тебя),
Doch du hast alles nur auf Lügen aufgebaut
Но ты построил всё только на лжи.


Ich hab dich geliebt (ja, so geliebt)
Я любила тебя (да, так любила)
Und an dich geglaubt (an dich geglaubt),
И верила в тебя (верила в тебя),
Doch du hast alles nur auf Lügen aufgebaut [x2]
Но ты построил всё только на лжи. [x2]


Alles war nur Lüge
Всё было ложью.
Х
Качество перевода подтверждено