Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Unter Dem Eis исполнителя (группы) Eisblume

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Unter Dem Eis (оригинал Eisblume)

Подо льдом (перевод Ксения из Санкт-Петербурга)

Ich schwimme seit ich denken kann
Я плыву, пока могу думать,
Unter spiegelblankem Eis,
Под блестящим как зеркало льдом,
Schwimm mit angehaltnem Atem
Плыву, задержав дыхание,
Meine Hände sind sehr weiß
Мои руки так белы,
Und zu starr um hoch zu greifen
Они слишком замерзли, чтобы ухватиться повыше.
Langsam treibe ich dahin
Я медленно двигаюсь дальше.
Kann die Eisschicht nicht durchbrechen,
Мне не пробить ледяной покров,
So müde wie ich bin
Ведь я так устала.


Komm über mich
Приди ко мне
Und tau dieses Eis
И растопи лед!


Ach, zeig mir den Himmel
Ах, покажи мне небо!
Bring mich fort von hier
Унеси меня отсюда!
Zeig mir Wolken wie sie ziehen
Покажи мне плывущие облака!
Was ich brauche
Мне нужен
Ist dein Mund
Твои уста,
Ist dein Atem auf dem Eis
Твое дыхание на льду,
Aus dem du mich befreist
От которого ты меня освободишь,
Denn unsere Glut lässt Eis zu Wasser taun
Ведь наша ярость превратит лед в воду
Durch die Wärme uns'rer Haut
Теплом нашей кожи.


Manchmal schauen mich von oben
Иногда сверху на меня смотрят
Weltraumdunkle Augen an,
Темные, как космос, глаза.
Und dann schlag ich mit den Fäusten
И тогда я бью кулаками
An das Eis so lang ich kann.
По льду столько, сколько могу.
Jemand muss da draussen warten,
Кто-то просто обязан ждать снаружи,
Jemand der das Eis durchschaut,
Кто-то, кто видит сквозь лед,
Der sich auf die kalte, glatte,
Тот, кто на холодную, чистую,
Schnee bedeckte Fläche traut
Засыпанную снегом поверхность осмелится ступить..


Komm über mich
Приди ко мне
Und tau dieses Eis
И растопи лед!


Ach, zeig mir den Himmel
Ах, покажи мне небо!
Bring mich fort von hier
Унеси меня отсюда!
Zeig mir Wolken wie sie ziehen
Покажи мне плывущие облака!
Was ich brauche
Мне нужен
Ist dein Mund
Твои уста,
Ist dein Atem auf dem Eis
Твое дыхание на льду,
Aus dem du mich befreist
От которого ты меня освободишь,
Denn unsere Glut lässt Eis zu Wasser taun
Ведь наша ярость превратит лед в воду
Durch die Wärme uns'rer Haut
Теплом нашей кожи.


Komm und leg deine Hände
Приди и положи руки
Über mir aufs Eis
На лед надо мной.
Komm und hauch deinen Atem
Приди и подыши,
Kein Feuer brennt so heiß
Горящий огонь не бывает таким горячим.
Komm und leg deine Lippen
Приди и приложи свои губы
Auf meine kalte Haut
К моей холодной коже.


Der Mond wirkt wie der Morgen
По-утреннему скрывается луна,
Sommerwind weht aus dem Norden
Летний ветер дует с севера.


Wenn das Eis zu Wasser taut [x4]
Когда лед растает, превратившись в воду... [x4]


Ach, zeig mir den Himmel
Ах, покажи мне небо!
Bring mich fort von hier
Унеси меня отсюда!
Zeig mir Wolken wie sie ziehen
Покажи мне плывущие облака!
Ach, zeig mir den Himmel
Ах, покажи мне небо!
Bring mich fort von hier
Унеси меня отсюда!
Zeig mir Wolken wie sie ziehen
Покажи мне плывущие облака!
Was ich brauche
Мне нужен
Ist dein Mund
Твои уста,
Ist dein Atem auf dem Eis
Твое дыхание на льду,
Aus dem du mich befreist
От которого ты меня освободишь,
Denn unsere Glut lässt Eis zu Wasser taun
Ведь наша ярость превратит лед в воду
Durch die Wärme uns'rer Haut
Теплом нашей кожи.
Х
Качество перевода подтверждено