Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cold исполнителя (группы) Chris Stapleton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cold (оригинал Chris Stapleton)

Холодна (перевод VeeWai)

Girl, the way you broke my heart,
Крошка, ты разбила мне сердце,
It shattered like a rock through a window,
Словно запустила булыжником в окно,
I thought we had it so good,
Мне казалось, что у нас всё хорошо,
I never really saw this coming.
Я этого вообще не ожидал.


Oh... why you got to be so cold?
О-о... зачем ты так холодна?
Why you got to go and cut me like a knife
Зачем нужно было бить меня, словно ножом,
And put our love on ice?
И замораживать нашу любовь?
Oh... girl, you know you left this hole
О-о... крошка, знаешь, ты оставила рану
Right here in the middle of my soul.
Посреди моей души.
Oh... why you got to be so cold?
О-о... зачем ты так холодна?


What am I supposed to say
Что мне теперь говорить,
If anybody asks me about you?
Если меня спросят о тебе?
Guess I'll tell ‘em I'm without you.
Наверное, я скажу, что ты не со мной.
How am I supposed to live
Как мне теперь жить,
When I built my life around you?
Если я строил жизнь вокруг тебя?
Try to put yourself in my shoes.
Попробуй встать на моё место.


Oh... why you got to be so cold?
О-о... зачем ты так холодна?
Why you got to go and cut me like a knife
Зачем нужно было бить меня, словно ножом,
And put our love on ice?
И замораживать нашу любовь?
Oh... girl, you know you left this hole
О-о... крошка, знаешь, ты оставила рану
Right here in the middle of my soul.
Посреди моей души.
Oh... why you got to be so cold?
О-о... зачем ты так холодна?


I can only feel my love hanging on,
Моя любовь всё ещё цепляется,
I don't feel like it's over,
Она ещё не прошла совсем,
I'm still on fire,
Я всё ещё в огне,
Why you gotta be so
Зачем ты так


Oh... why you got to be so cold?
О-о... зачем ты так холодна?
Why you got to go and cut me like a knife
Зачем нужно было бить меня, словно ножом,
And put our love on ice?
И замораживать нашу любовь?
Oh... girl, you know you left this hole
О-о... крошка, знаешь, ты оставила рану
Right here in the middle of my soul.
Посреди моей души.
Oh... why you got to be so cold?
О-о... зачем ты так холодна?
Х
Качество перевода подтверждено