Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Change исполнителя (группы) Bruno Pelletier

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Change (оригинал Bruno Pelletier)

Измени (перевод Amethyst)

Toute seule dans la nuit
Одинока в ночи,
Face а la folie
Наедине с безумием —
C'est une bizzare
Чуднáя,
Etrange femme
Странная женщина.


Un croissant de lune
Полумесяц
Devenu sa fortune
Становится ее судьбой,
Quand son miroir
Когда зеркало ведет с ней разговор
Lui parle et la dérange
И сбивает ее с пути.


C'est si bizzare comment j'me sens
"Как странно то, что я чувствую",
Se dit-elle
Говорит она себе.
Et jamais rien ne s'arrange
"И ничего никогда не идет так, как хочешь",
Pense-t'elle
Думает она.


Toujours ce mal
Эта вечная тоска,
Qui ronge et qui freine
Что грызет и сдерживает ее.
Y'a toujours ce mal
Всегда эта тоска,
Qui coule dans ses veines
Что течет в ее венах.


Change
Измени то,
The way I feel inside
Что я чувствую внутри!
Change
Измени то,
The way I feel inside
Что я чувствую внутри!


Des pillules qui défilent
Бесконечные таблетки, —
Prozac en tête de file
Прозак* стоит во главе.
C'est le "must"
Это слово "должна"
Qui l'épuise ou qui l'étrangle
Черпает ее силы и душит.
Le puzzle de son corps
Головоломка ее естества
Construit а coups de couteau
Вырезана взмахами ножа
Par un docteur
Несколько безвольного
Un peu trop maléable
Доктора.


Y'a toujours ce mal
Эта вечная тоска,
Qui ronge et qui freine
Что грызет и сдерживает ее.
Y'a toujours ce mal
Всегда эта тоска,
Qui coule dans ses veines
Что течет в ее венах.


Change
Измени то,
The way I feel inside
Что я чувствую внутри!
Change
Измени то,
The way I feel inside
Что я чувствую внутри!
Change
Измени то,
Inside, outside
Внутри и снаружи!
It's easy
Это несложно!
Change
Измени!





* антидепрессант
Х
Качество перевода подтверждено