Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pale исполнителя (группы) Birthday Massacre, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pale (оригинал The Birthday Massacre)

Бледный (перевод Rimy из Санкт-Петербурга)

I'm looking at a face, a pointed chin
Я смотрю на лицо, острый подбородок
Towards the sky, an arrogance
Высокомерно задран в небо.
It easily betrays the closest friend
Он с лёгкостью предаст лучшего друга.
No moment lost, no consequence
Без промедления, без последствий.


The circle starts again, away from you
Круг заново начинается, далеко от тебя.
Deception pulls us in, away from you
Обман затянул нас, далеко от тебя.
Away from you, away from you...
Далеко от тебя, далеко от тебя...


An imitation, a fabrication
Имитация, ложь,
A pretty fake, a counterfeit
Красивая подделка, фальшивка.
An empty carcass behind the artist
Пустой каркас, скрытый за актёром.
Is there a trace of innocence?
Есть ли хоть след невиновности?


So how do you portray the sentiment?
Так как ты изобразишь чувство?
A ruse is brought, the truth is bent
Обман совершён, правда искажена.
And much to our dismay, they're ignorant
И к нашему большому разочарованию, они невежественны.
The more that we make up the more it fits
И чем больше мы делаем, тем больше это подтверждается.


The circle starts again, away from you
Круг заново начинается, далеко от тебя.
Deception pulls us in, away from you
Обман затянул нас, далеко от тебя.
Away from you, away from you...
Далеко от тебя, далеко от тебя...


An imitation, a fabrication
Имитация, ложь,
A pretty fake, a counterfeit
Красивая подделка, фальшивка.
An empty carcass behind the artist
Пустой каркас, скрытый за актёром.
Is there a trace of innocence?
Есть ли хоть след невиновности?


This doesn't feel right
Это неправильно.
Feels like everything's further away
Такое чувство, будто всё дальше
Dead as the nightlife, hindsight
Мертво, словно жизнь ночью. Взгляд в прошлое
Watching another mistake
Наблюдает очередную ошибку.
You never feel right, long nights
Тебе всегда не по себе долгими ночами,
Following into the day
Перетекающими в дни.
Pale as the street light, pure white
Бледный, словно уличный свет, белоснежный,
Washing the color away
Смывающий краски прочь.


An imitation, a fabrication
Имитация, ложь,
A pretty fake, a counterfeit
Красивая подделка, фальшивка.
An empty carcass behind the artist
Пустой каркас, скрытый за актёром.
Is there a trace of innocence?
Есть ли хоть след невиновности?




Pale
Бледность (перевод Aphelion из СПб)


I'm looking at a face, a pointed chin
Я смотрю на лицо: острый подбородок,
Towards the sky, an arrogance
Поднятый вверх к небу, высокомерие.
It easily betrays the closest friend
Оно с легкостью предает лучшего друга,
No moment lost, no consequence
Нет упущенных моментов, и нет последствий.


The circle starts again
Снова начинается круговорот.
Away from you
Прочь от тебя.
Deception pulls us in
Обман сталкивает нас в него.
Away from you
Прочь от тебя.


An imitation, a fabrication
Имитация, фабрикация,
A pretty fake, a counterfeit
Симпатичная фальшивка, подделка,
An empty carcass behind the artist
За художником скрывается пустое тело.
Is there a trace of innocence?
Осталась ли хоть капля невинности?


So how do you portray the sentiment?
Так как же ты изображаешь чувство?
The ruse is brought, the truth is spent
Правда искажена, зато есть хитрость,
And much to our dismay, they're ignorant
И нас сильно тревожит их невежество.
The more that we make up the more it fits
Чем больше мы выдумываем, тем лучше оно вписывается.


This doesn't feel right
Что-то не так,
Feels like everything's further away
Кажется, будто все отдаляется,
Dead as the nightlife
Такое же мертвое, как и ночная жизнь.
Hindsight watching another mistake
Непредусмотрительность наблюдает за очередной ошибкой.
We never feel right, long nights
С нами всегда что-то не так. Длинные ночи
Following into the day
Следуют за нами в день,
Dead as the street light, pure white
Такие же мертвые, как и уличные фонари. Чистый белый цвет
Washing the color away
Смывает цвета.
Х
Качество перевода подтверждено