Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Diaries исполнителя (группы) Birthday Massacre, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Diaries (оригинал The Birthday Massacre)

Дневники (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

Away from you
Вдаль от тебя,
The light moves out of view
Свет ускользает из виду.
I'll wait for you
Я дождусь тебя,
We'll drive where we always do
Мы отправимся в наше привычное место...


Over the roads like the blood in our veins
По дорогам, словно текущая по венам кровь,
Lines that were broken are now the same
Линии, прежде разорванные, теперь снова срослись.
It feels so familiar like nothing has changed
Всё кажется знакомым, будто ничего не изменилось,
I still remember
И я по-прежнему помню...


When we were strangers
Те времена, когда мы не были знакомы,
I would believe I was walking in my sleep
И я бы поверила, что бродила во сне.
We were strangers
Мы были незнакомцами,
When I believed I could wake up from this dream
Когда я поверила, что смогу пробудиться.


Nights go by
Ночи проходят,
Hours pass and moonlight dies
Минуют часы, лунный свет гаснет.
Close your eyes
Закрой глаза,
You're dreaming and so am I
Ты видишь сон, я тоже...


You know I can't stay here and I won't pretend
Не стану лгать — я не могу остаться, и ты это знаешь,
All that begins never comes to an end
У всего есть начало, но никогда нет конца.
It felt so familiar, it's all that remains
Всё казалось таким знакомым — это всё, что осталось,
I still remember
И я по-прежнему помню...


When we were strangers
Те времена, когда мы не были знакомы,
I would believe I was walking in my sleep
И я бы поверила, что бродила во сне.
We were strangers
Мы были незнакомцами,
When I believed I could wake up from this dream
Когда я поверила, что смогу пробудиться.


As life moves on
В потоке жизни
I know that time will take you away
Я точно знаю, что время отнимет тебя
And tear us apart
И разлучит нас,
And when you're gone
А когда тебя не станет,
I'll wake up with a hand on my heart
Я проснусь со скрещенными руками
And a foot in my grave
И почти в могиле.
Х
Качество перевода подтверждено