Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Steh Zu Dir исполнителя (группы) Beatrice Egli

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Steh Zu Dir (оригинал Beatrice Egli)

Я с тобой (перевод Сергей Есенин)

Tränen sind dein ständiger Begleiter,
Слёзы — твой постоянный спутник,
Für dich und deine Welt
Для тебя и твоего мира
Geht's grad nicht wirklich weiter
Это не может так продолжаться.
Du hast jeden Lebensmut verloren,
Ты потеряла жизнерадостность,
Deine Hoffnung an der Bitterkeit erfroren
Заморозила свою надежду в горечи.
Das Nichts in deinem Herzen
Пустота в твоём сердце
Fühlt sich schwer an
Кажется тягостной –
Und du rennst und rennst
И ты бежишь и бежишь,
Und trotzdem kommst du nie an
И всё же не достигаешь цели.
Und alles, was dir bleibt,
И всё, что тебе остаётся,
Das steht auf einem Blatt Papier,
Написано на листе бумаги,
Doch ich, ich steh zu dir,
Но я, я с тобой,
Doch ich, ich steh zu dir
Но я, я с тобой.


Schwarz und grau sind alle deine Farben,
Черны и серы все твои краски,
Denn alles Bunte geh'n kaputt an deinen Narben
Ведь яркие цвета преломляются о твои шрамы.
Der blasse Schein an jedem trüben Morgen
Бледная внешность каждым мрачным утром
Zeigt dir im Spiegel ein Gesicht
Показывает тебе в зеркале лицо,
Voll Angst und Sorgen
Испуганное и тревожное.
Es scheint, als hätt' das Schicksal dich vergessen
Кажется, будто судьба забыла тебя,
Das Zweifeln hat dich längst
Сомнение давно тебя
Von Innen aufgefressen
Разъело изнутри –
Und ohne jede Kraft
И обессилевшей
Seh ich dich heut' vor meiner Tür,
Я вижу тебя сегодня перед своей дверью,
Doch ich, ich steh zu dir,
Но я, я с тобой,
Doch ich, ich steh zu dir
Но я, я с тобой.


Und dieser Weg vor dir, ist schwer,
И что этот твой путь тяжёл,
Das glaub ich dir
Я верю тебе –
Halt dich an mir fest
Держись за меня крепко,
Bald gibt es wieder 'nen neuen Anfang,
Скоро начнётся новая жизнь,
Der alles hinter dir lässt
И всё останется позади.


Tränen sind dein ständiger Begleiter,
Слёзы — твой постоянный спутник,
Doch ich bin da und deine Welt,
Но я здесь, и твой мир,
Sie dreht sich weiter
Он продолжает вращаться.
Dein Lebensmut wird heute neu geboren
Твоя жизнерадостность сегодня возродится,
Zusammen schaffen wir's,
Вместе мы справимся,
Das hab ich dir geschworen
В этом я поклялась тебе.
Das kleine Licht in deinem Herzen
Огонёк в твоём сердце
Fühlt sich gut an
Приятно светит,
Und auf 'nem neuen Weg
И на новом пути
Geh'n wir den ersten Schritt an
Мы делаем первый шаг.
Und ich mal dir einen Regenbogen
И я рисую тебе радугу
Auf dein Blatt Papier,
На твоём листе бумаги,
Denn ich, ich steh zu dir,
Ведь я, я с тобой,
Denn ich, ich steh zu dir
Ведь я, я с тобой.
Ja, ich steh zu dir
Да, я с тобой.
Х
Качество перевода подтверждено