Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Stop (Doin' It) исполнителя (группы) Anastacia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Stop (Doin' It) (оригинал Anastacia)

Не переставай (делать это) (перевод Алекс)

Haha
Ха-ха!
Yeah
Да-а!
Are you ready to do this one
Вы готовы сделать это?
Alright then
Тогда ладно.
Let's go
Поехали!
Wooooh
В-у-у-у!
Ah come on
Ага, давай!
Ooooh yeah
О-о-о, да-а!


(Don't stop doin' that thing you do)
(Не переставай делать то, что делаешь!)
Oh, your sweet love is making me high, yeah yeah
О, твоя сладостная любовь уносит меня на седьмое небо. Да, да!
(Don't stop givin' me all your love)
(Не переставай дарить мне свою любовь!)
I've been waiting for you all my life
Я жду тебя всю свою жизнь.
Yes, you know I've been waiting
Да, ты знаешь, что я жду тебя.
(Don't stop, don't stop)
(Не переставай, не переставай)
Doin' it (doin' it)
Делать это (делать это)
Don't stop doin' it baby
Не переставай делать это, милый!


They feed me all of their lives, yeah
Некоторые кеня кормили сказками всю свою жизнь,
But I can't be messin' up, no
Но ничего не смогли мне сделать, нет.
Gotta love, keep me satisfied
Я должна полюбить, я должна быть довольна.
And baby what I see whenever I look at you
Милый, когда я смотрю на тебя,
Is all I ever wanted in this world
Я понимаю, что ты всё, что мне нужно в этом мире.
Nothing else is gonna do
И больше мне ничего не нужно.


Sing on
Все вместе!
(Son't stop doin' that thing you do)
(Не переставай делать то, что делаешь!)
Aah, your sweet love is making me high
О, твоя сладостная любовь уносит меня на седьмое небо.
Heya heya
Хей, хей!
(Don't stop givin' me all your love)
(Не переставай дарить мне свою любовь!)
I've been waiting for you all my life
Я жду тебя всю свою жизнь.
Come on and sing it
Ну же, подпевайте!
(Don't stop) ooh (doin' it) oh
(Не переставай) о-о (не переставай) о...
I said don't stop doin' it baby
Послушай, не переставай делать это, милый!


Friends got you down
Друзья огорчают тебя,
Oh, they say you must be a fool, no
О, они говорят, что ты, должно быть, глупец. Нет...
But there ain't nothin', no no
Но нет ничего, нет, нет,
That I wouldn't do for you
Чего бы я ни сделала ради тебя,
'Cause I'm out here, always wrong
Потому что я у тебя вечно неправа,
Every night and every day
Каждую ночь и каждый день.
And I'm asking just one thing
И я прошу только об одном:
Don't you ever take your love away
Не лишай меня своей любви.


(Don't stop doin' that thing you do)
(Не переставай делать то, что делаешь)
Aah, baby
О, милый!
Your sweet love is making me high
О, твоя сладостная любовь уносит меня на седьмое небо.
Come on, come on
Давай, давай!
(Don't stop givin' me all your love)
(Не переставай дарить мне всю свою любовь)
I've been waiting for you all my life
Я жду тебя всю жизнь.
All my life baby
Всю жизнь, милый!
(Don't stop) come on sing yeah (doin' it)
(Не переставай) Ну же, все вместе! Да! (Не переставай!)
Don't stop doin' it baby
Нет, не переставай, милый!..
Ah baby don't stop (don't stop) doin' it
О, милый, не переставай, не переставай!
Don't stop doin' it baby
Не переставай делать это, милый!


I'm giving you my all
Я отдаю тебе всю себя,
I ain't gonna leave your side
Я не брошу тебя на другой стороне,
I never let you fall
Я всегда поддержу тебя.
I won't be too far away
Я всегда буду рядом,
Anytime, at night or day
И днем, и ночью.
So baby just call, oh
Поэтому, милый, только позови, о,
Just call me baby
Только позови меня, милый!


(Don't stop doin' that thing you do)
(Не переставай делать то, что делаешь)
Oh, your sweet love is making me high, yeah yeah
О, твоя сладостная любовь уносит меня на седьмое небо. Да, да!
(Don't stop givin' me all your love)
(Не переставай дарить мне свою любовь).
I've been waiting for you all my life
Я жду тебя всю жизнь
Yes, you know I've been waiting
Да, ты знаешь, что я жу тебя.
(Don't stop, don't stop)
(Не переставай, не переставай)
Doin' it (doin' it)
Делать это (делать это)
Don't stop doin' it baby
Не переставай делать это, милый!
Х
Качество перевода подтверждено