Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Robot исполнителя (группы) 3OH!3

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Robot (оригинал 3OH!3)

Робот
(перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

[Chorus:]
[Припев:]
It's easy to say no hard feelings when you're talking to a robot
Легко сказать: "ничего личного", когда говоришь с роботом.
It gets a little tougher when she starts to take her mask off
Всё становится немного сложнее, когда она начинает снимать свою маску.
Stupid muthafucker shoulda never took my clothes off
Тупица, не надо было вообще снимать с себя одежду!
3. 2. 1. Blast off
3. 2. 1. Пуск!


Yeah she's an Android, got it on a Polaroid
Да, она андроид, это видно на этой фотографии Polaroid.
White lights in her eyes got me all paranoid
Белые огоньки в ее глазах сделали меня настоящим параноиком.
Straight out of the movies with some Blade Runner shit
Прямо как в фильмах со всякой хренью, как в "Бегущем по лезвию":
Tongue to the battery, speaking 8-bit
Язык к батарее, 8-битовые разговоры,
Yeah, like Atari but sorry, no buttons
Да, как игры Atari, но, к сожалению, без кнопок.
The only games you play is lie about somethin'
Единственные игры, в которые ты играешь, это ложь обо всём подряд.
That's the clue to back off
Это знак, что пора отступить
Before she takes her mask off
Прежде, чем она снимет с себя маску.
3. 2. 1. Blast off
3. 2. 1. Пуск!


[Chorus:]
[Припев:]
It's easy to say no hard feelings when you're talking to a robot
Легко сказать: "ничего личного", когда говоришь с роботом.
It gets a little tougher when she starts to take her mask off
Всё становится немного сложнее, когда она начинает снимать свою маску.
Stupid muthafucker shoulda never took my clothes off
Тупица, не надо было вообще снимать с себя одежду!
3. 2. 1. Blast off
3. 2. 1. Пуск!


I don't wanna date another robot-like
Я не хочу встречаться с ещё одной роботоподобной.
All I ever hear is how she buzz all night
Все, что я слышу, — это то, как она гудит всю ночь
About you don't wanna see another robot fight
О том, что не хочет больше видеть наши кибер-ссоры,
And if you never learned to treat a robot right
И что я так и не научился правильно обращаться с роботом...
All I hear is bleep-bloop, R2D2
Все, что я слышу, это "бип-бип", мой Р2-Д2,
When you pull the mask off her face is see-through
Когда ты стягиваешь маску с ее лица, всё становится ясно.
Control, Alt, Deletes you until we write the past off
Нажми Ctrl+Alt+Delete, пока мы не перечеркнули наше прошлое.
3. 2. 1. Blast off
3. 2. 1. Пуск!


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
It's easy to say no hard feelings when you're talking to a robot
Легко сказать: "ничего личного", когда говоришь с роботом.
It gets a little tougher when she starts to take her mask off
Всё становится немного сложнее, когда она начинает снимать свою маску.
Stupid muthafucker shoulda never took my clothes off
Тупица, не надо было вообще снимать с себя одежду!
3. 2. 1. Blast off
3. 2. 1. Пуск!


Everybody in the place do the robot
Все, кто здесь, танцуйте, как роботы!
I can see it in your face, do the robot
Я вижу это по вашим лицам, танцуйте, как роботы!
If you got metal parts put your hands up
Если у вас есть металлические детали, поднимите ваши руки!
(Hands up hands up hands up hands up)
(Руки выше, руки выше, руки выше, руки выше)
Everybody in the place do the robot
Все, кто здесь, танцуйте, как роботы!
Yeah, I can see it in your face do the robot
Да, я вижу это по вашим лицам, танцуйте, как роботы!
If you're born without a heart put your hands up
Если вы родились без сердца, поднимите ваши руки!


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
It's easy to say no hard feelings when you're talking to a robot
Легко сказать: "ничего личного", когда говоришь с роботом.
It gets a little tougher when she starts to take her mask off
Всё становится немного сложнее, когда она начинает снимать свою маску.
Stupid muthafucker shoulda never took my clothes off
Тупица, не надо было вообще снимать с себя одежду!
3. 2. 1. Blast off
3. 2. 1. Пуск!


All I ever wanted was for you to say you love me
Всё, чего я хотел, это чтобы ты сказала, что любишь меня,
But somehow that emotion got jumbled up in your circuitry
Но каким-то образом эта эмоция запутана в твоей микросхеме.
You left me lying in your bed with a question on my tongue
Ты оставила меня лежать в своей постели с незаданным вопросом, крутящимся у меня на языке.
I shoulda known that you were cold, I shoulda known that you were numb
Я должен был знать, что ты холодная, я должен был знать, что ты окаменела,
I shoulda run, I shoulda run, all the things I shoulda done
Мне надо было бежать, мне надо было бежать, мне надо было делать то, что я должен был сделать,
I shoulda seen my future coming, save my soul from getting' sprung
Я должен был разглядеть своё будущее, спасти свою душу от разрушения,
I shoulda never let your dark eyes tie me in a knot
Я не должен был позволять твоим темным глазам связать меня в узел.
Well I guess that's just what happens when you try to date a robot
Что ж, полагаю, так всё и бывает, если пытаешься встречаться с роботом.


All I ever wanted was for you to say you love me
Всё, чего я хотел, это чтобы ты сказала, что любишь меня,
But somehow that emotion got jumbled up in your circuitry
Но каким-то образом эта эмоция запутана в твоей микросхеме.
You left me lying in your bed with a question on my tongue
Ты оставила меня лежать в своей постели с незаданным вопросом, крутящимся у меня на языке.
I shoulda known that you were cold, I shoulda known that you were numb
Я должен был знать, что ты холодная, я должен был знать, что ты окаменела,
I shoulda run, I shoulda run, all the things I shoulda done
Мне надо было бежать, мне надо было бежать, мне надо было делать то, что я должен был сделать,
I shoulda seen my future coming, save my soul from getting' sprung
Я должен был разглядеть своё будущее, спасти свою душу от разрушения,
I shoulda never let your dark eyes tie me in a knot
Я не должен был позволять твоим темным глазам связать меня в узел.
Well I guess that's just what happens when you try to date a robot
Что ж, полагаю, так всё и бывает, если пытаешься встречаться с роботом.


I guess that's just what happens when you try to date a robot...
Полагаю, так всё и бывает, если пытаешься встречаться с роботом...
Х
Качество перевода подтверждено