Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Obsessions исполнителя (группы) Marina & The Diamonds

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Obsessions (оригинал Marina And The Diamonds)

Навязчивые идеи (перевод Julie P. из СПб)

Sunday, wake up, give me a cigarette.
Воскресенье, просыпайся, дай-ка сигарету.
Last night's love affair
Роман прошлой ночи выглядит
Is looking vulnerable in my bed,
Таким уязвимым в моей постели,
Silk sheets, blue dawn,
Шелковые простыни, голубой рассвет,
Colgate, tongue warm..
Колгейт, язык теплый...
Won't you quit your crying? I can't sleep,
Прекрати плакать, мне не заснуть,
One minute I'm a little sweetheart
В одну минуту я твоя дорогая,
And next minute you are an absolute creep
В следующий миг ты абсолютный подонок.


We've got obsessions,
У нас есть навязчивые идеи,
I want to wipe out all the sad ideas
Я хочу стереть все твои грустные мысли,
That come to me when I am holding you,
Что я слышу от тебя, когда тебя обнимаю,
We've got obsessions,
У нас есть навязчивые идеи,
All you ever think about are sick ideas
Всё, о чем ты думаешь, — мысли больного,
Involving me, involving you
В которых присутствую и я.


Supermarket, what packet of crackers to pick?
Я в супермаркете, какие крекеры выбрать?
They're all the same, one brand,
Все одинаковые, один бренд,
One name, but really they're not,
Одно название, но по сути они разные,
Look, look, just choose something quick,
Эй, выбери уже что-нибудь побыстрей,
People are staring, time to come quick ,
Люди глазеют на нас, пора уже идти,
Cheeks are on fire, just choose something,
И щеки горят, выбери же уже что-нибудь,
Pressure overwhelming,
Давление возрастает,
Next minute I am turning out of the door,
И в следующий миг я уже выбегаю за двери,
Facing one week without food,
Неделю придется провести без еды,
A day, a day when things are pretty bad
В этот день всё идет не так,
Don't let it make you feel sad,
Но не позволяй этому огорчать тебя,
The crackers were probably bad luck anyway,
Ну да, эти крекеры были к несчастью,
Can't let your cold heart be free
Я не могу освободить твое холодное сердце,
When you act like
Когда сам ты действуешь, словно
You've got an OCD
У тебя ОКР 1


We've got obsessions,
У нас есть навязчивые идеи,
I want to erase every nasty thought
Я хочу стереть все отвратительные мысли,
That bugs me every day of every week,
Что надоедают мне каждый день,
We've got obsessions,
У нас есть навязчивые идеи,
You never tell me
Ты никогда не говоришь мне,
What it is that makes you strong
Что же делает тебя сильным,
And what it is that makes you weak.
А что — слабым.


We've got obsessions,
У нас есть навязчивые идеи,
I want to erase every nasty thought that bugs me
Я хочу стереть все отвратительные мысли,
Every day of every week,
Что надоедают мне каждый день,
We've got obsessions,
У нас есть навязчивые идеи,
You never told me what it was
Ты никогда не говорил мне, что же
That made you strong
Делало тебя сильным,
And what it was that made you weak
А что — слабым


Sunday, wake up, give me a cigarette.
Воскресенье, просыпайся, дай-ка сигарету.
Last night's love affair is looking
Роман прошлой ночи снова выглядит
Vulnerable again
Таким уязвимым



1- OCD (obsessive-compulsive disorder) — ОКР, обсессивно-компульсивное расстройство, характеризуется развитием навязчивых мыслей и действий




Х
Качество перевода подтверждено