Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tanzen исполнителя (группы) Marianne Rosenberg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tanzen (оригинал Marianne Rosenberg)

Танцевать (перевод Сергей Есенин)

Durch die Nacht
Сквозь ночь
In hautengem Glitzer,
В облегающем платье с блёстками,
Denn das Leben schmerzt gerad' sehr
Ведь жизнь причиняет сильную боль.
In meinen Highheels
На своих высоких каблуках
Kann ich kaum laufen,
Я с трудом могу ходить,
Aber Tanzen fällt nicht schwer
Но танцевать не сложно.


Ich dachte schon, ich wäre aus Stein,
Я думала, что я каменная,
Weil ich müde und so traurig bin
Потому что устала и мне так грустно.
Aber plötzlich komm'n die Ups von ganz allein
Но внезапно взлёты случаются сами по себе,
Und nur du und die Musik bring'n mich dahin
И только ты и музыка приводят меня туда.


Der Rhythmus und das Licht
Ритм и свет
(Der Rhythmus und das Licht)
(Ритм и свет)
Schau her, ich tanze nur für dich!
Смотри, я танцую только для тебя!


Ich will nur noch tanzen, Baby,
Я просто хочу танцевать, детка,
Immer weiter tanzen heut Nacht,
Продолжать танцевать сегодня ночью,
Alles vergessen und wegtanzen,
Забыть обо всём и в танце избавиться от того,
Was mich traurig macht
Что печалит меня.
Lass uns einfach tanzen, Baby,
Давай просто танцевать, детка,
Immer weiter tanzen hеut' Nacht!
Продолжать танцевать сегодня ночью!
Nichts zieht mich heut runter,
Ничто не утянет меня вниз сегодня,
Nichts bringt mich aus dem Takt
Ничто не собьёт меня с ритма.


Du hältst mich tagelang wach,
Ты не даёшь мне уснуть целыми днями,
Ich brauch' keinen Schlaf
Мне не нужен сон,
Solange ich dich bei mir hab
Пока ты рядом со мной.
Adrenalin steigt auf,
Адреналин повышается,
Die Nächte sind schnell
Ночи проходят быстро,
Und draußen wird's schon wieder hell
И на улице уже снова светает.


Alles blinkt, Himmel glüh'n
Всё мерцает, небо горит.
Heißer, viel zu heiß und dicht
Страстный, слишком жарко и близко.
Baby, ich kann deinen Herzschlag fühl'n!
Детка, я чувствую биение твоего сердца!
Ich geb' mein Bestes nur für dich
Я стараюсь изо всех сил только для тебя.


Ich will nur noch tanzen, Baby,
Я просто хочу танцевать, детка,
Immer weiter tanzen heut Nacht,
Продолжать танцевать сегодня ночью,
Alles vergessen und wegtanzen,
Забыть обо всём и в танце избавиться от того,
Was mich traurig macht
Что печалит меня.
Lass uns einfach tanzen, Baby,
Давай просто танцевать, детка,
Immer weiter tanzen hеut' Nacht!
Продолжать танцевать сегодня ночью!
Nichts zieht mich heut runter,
Ничто не утянет меня вниз сегодня,
Nichts bringt mich aus dem Takt
Ничто не собьёт меня с ритма.


Ich kenne da noch einen Schritt
Я знаю следующий шаг,
Und jeder muss da mit
И все должны присоединиться.
Ich tanze wie verrückt
Я танцую как сумасшедшая.
Du machst mich high und so verliebt
С тобой я кайфую и так влюблена.
Der Himmel ist hier
Рай здесь.


Ich will nur mit dir tanzen,
Я хочу танцевать только с тобой,
Immer nur mit dir tanzen,
Всегда танцевать только с тобой,
Immer weiter nur tanzen,
Продолжать танцевать,
Bis sich alles dreht
Пока всё кружится.
Ich will nur mit dir tanzen,
Я хочу танцевать только с тобой,
Alles vergessen und tanzen
Забыть обо всём и танцевать.
Ich geh' nicht schlafen, ich tanze,
Я не собираюсь спать, я буду танцевать,
Bis nichts mehr geht
Пока не станет плохо.


Ich will nur mit dir tanzen
Я хочу танцевать только с тобой.
Х
Качество перевода подтверждено