Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Er Ist Mein Talisman исполнителя (группы) Marianne Rosenberg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Er Ist Mein Talisman (оригинал Marianne Rosenberg)

Он мой талисман (перевод Сергей Есенин)

Er ist mein Talisman,
Он мой талисман,
Mit dem mein Glück begann
С которым началось моё счастье.
Er bringt die Liebe
Он приносит любовь
Und das Licht zurück zu mir
И возвращает мне свет.
Er ist mein Talisman,
Он мой талисман,
Und er nahm irgendwann
И в какой-то момент он взял
Nur meine Hand und sagte:
Меня за руку и сказал:
"Liebe wohnt in dir"
"Любовь живёт в тебе".


Unsere Welt ist voller Wunder und Magie
Наш мир полон чудес и волшебства.
Wie das Schicksal sich entscheidet,
Как судьба решится,
Weiß man nie
Никогда не знаешь.
Ist er der König aller Herzen
Он король всех сердец
Oder doch vielleicht ein Narr,
Или же, возможно, шут,
Der mich erinnert
Который напоминает мне,
Voller Spaß und voller List,
Преисполненной веселья и хитрости,
Dass das Leben auch ein Abenteuer ist?
Что жизнь – это тоже приключение?
Er sagt, Glück liegt tief verborgen in uns selbst,
Он говорит, что счастье скрыто глубоко в нас,
Ist immer nah
Всегда близко.


Er ist mein Talisman,
Он мой талисман,
Mit dem mein Glück begann
С которым началось моё счастье.
Er bringt die Liebe
Он приносит любовь
Und das Licht zurück zu mir
И возвращает мне свет.
Er ist mein Talisman,
Он мой талисман,
Und er nahm irgendwann
И в какой-то момент он взял
Nur meine Hand und sagte:
Меня за руку и сказал:
"Liebe wohnt in dir"
"Любовь живёт в тебе".


Öffne die Augen,
Открой глаза,
Sieh die Zukunft, du bist stark
Увидь будущее, ты сильная.
Ein Lächeln hat die Kraft der Sonne,
У улыбки есть сила солнца,
Hell wie Tag
Светлая как день.
Doch vergiss nicht,
Но не забывай,
Dass das Glück nicht nur in den Karten liegt
Что счастье не только за этими картами.
Wie ein Orakel,
Словно оракул,
Doch vielleicht doch nur ein Trick
Но, возможно, это просто уловка.
Ich geh' die Straßen meiner Kindheit
Я иду по улицам своего детства
Stück für Stück,
Шаг за шагом,
Auf der die Farbe der Erinnerung
Где красочные воспоминания
Die Dunkelheit besiegt
Побеждают тьму.


Er ist mein Talisman,
Он мой талисман,
Mit dem mein Glück begann,
С которым началось моё счастье,
Weckt meine Seele auf
Пробуждает мою душу
Und kennt den Weg zu mir
И знает путь ко мне.
Er ist mein Talisman,
Он мой талисман,
Und ich glaub' fest daran,
И я твёрдо верю в это,
Wenn er mich ansieht und sagt:
Когда он смотрит на меня и говорит:
"Liebe wohnt in dir"
"Любовь живёт в тебе".
Х
Качество перевода подтверждено