Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kopfüber in Die Nacht исполнителя (группы) Maria Voskania

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Kopfüber in Die Nacht (оригинал Maria Voskania)

Стремглав в ночь (перевод Сергей Есенин)

Ich tanze im Auge des Feuers
Я танцую в глазу огня
Und spür' wie mein Blut pulsiert
И ощущаю, как пульсирует моя кровь.
Dieser Rhythmus, der Bass, dieser Beat
Этот ритм, этот бас, этот бит –
Ich verbrenn' mich heut Nacht an dir
Я обжигаюсь о тебя сегодня ночью.


Der Mojito, die Blicke, die Lust
Мохито, взгляды, желание.
Mein Puls explodiert bei dir
Мой пульс взрывается, когда я с тобой.
Atemlos, hoffnungslos, rettungslos
Затаив дыхание, безнадёжно, безвозвратно
In dich verliebt
Влюблена в тебя.


Kopfüber in die Nacht
Стремглав в ночь,
Heut Nacht mit dir
Сегодня ночью с тобой.
Egal was auch passiert, passiert mit mir
Что бы ни случилось, это случится со мной.
Wir lassen einfach los,
Мы просто отпускаем всё,
Die Zeit zerbricht
Время разбивается.
Kopfüber in die Nacht
Стремглав в ночь,
Nur du und ich
Только ты и я.
Kopfüber in die Nacht, [x2]
Стремглав в ночь, [x2]
Bis wir uns im Morgen verlier'n
Пока мы не потеряем друг друга утром.


Wir zieh'n durch die Bars in den Straßen
Мы гуляем по барам на улицах
Und spüren wie die Luft vibriert
И ощущаем, как вибрирует воздух,
Und fühlen wie der Pulsschlag der Stadt
И чувствуем, как пульс города
Uns hypnotisiert
Гипнотизирует нас.


Wir lassen uns treiben in jeden Moment
Мы плывём по течению каждую минуту.
Sind Teil einer Nacht, die das Ende nicht kennt
Мы часть ночи, которая не ведает конца.
Schweben im Rausch ohne Halt
Парим в состоянии опьянения, без остановки –
Lass es einfach gescheh'n
Просто позволь этому случиться!


Kopfüber in die Nacht
Стремглав в ночь,
Heut Nacht mit dir
Сегодня ночью с тобой.
Egal was auch passiert, passiert mit mir
Что бы ни случилось, это случится со мной.
Wir lassen einfach los,
Мы просто отпускаем всё,
Die Zeit zerbricht
Время разбивается.
Kopfüber in die Nacht
Стремглав в ночь,
Nur du und ich
Только ты и я.
Kopfüber in die Nacht, [x2]
Стремглав в ночь, [x2]
Bis wir uns im Morgen verlier'n
Пока мы не потеряем друг друга утром.


Wir lassen uns treiben durch diesen Moment
Мы плывём по течению через этот момент.
Sind Teil einer Nacht, die das Ende nicht kennt
Мы часть ночи, которая не ведает конца.
Schweben im Rausch ohne Halt
Парим в состоянии опьянения, без остановки –
Und lassen es gescheh'n
И позволяем этому случиться.


Kopfüber in die Nacht, [x2]
Стремглав в ночь, [x2]
Bis wir uns im Morgen verlier'n
Пока мы не потеряем друг друга утром.


Kopfüber in die Nacht
Стремглав в ночь,
Heut Nacht mit dir
Сегодня ночью с тобой.
Egal was auch passiert, passiert mit mir
Что бы ни случилось, это случится со мной.
Wir lassen einfach los,
Мы просто отпускаем всё,
Die Zeit zerbricht
Время разбивается.
Kopfüber in die Nacht
Стремглав в ночь,
Nur du und ich
Только ты и я.
Kopfüber in die Nacht
Стремглав в ночь.
Х
Качество перевода подтверждено