Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Federleicht исполнителя (группы) Maria Voskania

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Federleicht (оригинал Maria Voskania)

Невесомо (перевод Сергей Есенин)

Ein Sommertraum nur für uns zwei
Летний сон только для нас двоих.
Die Wolken ziehen an uns vorbei
Облака проплывают мимо нас,
Und ich lieg hier in deinen Armen
И я лежу здесь в твоих объятиях.
Durchs Fenster weht der Wüstensand
Песок пустыни залетает в окно.
Dein Herz schlägt laut in meiner Hand
Твоё сердце бьётся громко в моей руке,
Und ich lieg hier in deinen Armen
И я лежу здесь в твоих объятиях.
Ganz egal wohin der Tag uns bringt,
Куда бы ни привёл нас день,
Wir lassen uns einfach treiben
Мы просто плывём по течению.
Wir sind jung und frei
Мы молоды и свободны,
Und leben den Moment
И живём этим моментом.


Ja, ich geb's zu,
Да, я признаю,
Das fühlt sich an wie im Himmel,
Что это похоже на рай,
Einfach so grenzenlos frei
Просто безгранично свободна.
Du machst das Leben so unendlich leicht
Ты делаешь жизнь бесконечно лёгкой.
Ja, ich geb's zu,
Да, я признаю,
Ich greife mit dir nach den Sternen
Что тянусь с тобой к звёздам.
Egal ob ich mich verbrenn',
Неважно, обожгусь ли я,
Mit dir ist alles so leicht,
С тобой всё так легко,
Mit dir ist alles federleicht
С тобой всё невесомо.


Der Sand ist heiß, die Küsse auch
Песок горячий, поцелуи тоже.
Ich schmeck das Salz auf deiner Haut
Я чувствую вкус соли на твоей коже.
Ertrink in dir, in deinen Augen
Тону в тебе, в твоих глазах,
Und wenn das Morgenlicht
И когда утренний свет
Durchs Zimmer bricht
Прорывается через комнату
Und du liegst neben mir,
И ты лежишь рядом со мной,
Dann ist jeder Tag ein Herzgeschenk
Тогда каждый день – это подарок сердца.
Ich liebe den Moment
Я люблю этот момент.


Ja, ich geb's zu,
Да, я признаю,
Das fühlt sich an wie im Himmel,
Что это похоже на рай,
Einfach so grenzenlos frei
Просто безгранично свободна.
Du machst das Leben so unendlich leicht
Ты делаешь жизнь бесконечно лёгкой.
Ja, ich geb's zu,
Да, я признаю,
Ich greife mit dir nach den Sternen
Что тянусь с тобой к звёздам.
Egal ob ich mich verbrenn',
Неважно, обожгусь ли я,
Mit dir ist alles so leicht (so leicht)
С тобой всё так легко (так легко)


Ganz egal wohin der Tag uns bringt,
Куда бы ни привёл нас день,
Wir lassen uns heut treiben
Мы просто плывём по течению.
Wir sind jung und frei
Мы молоды и свободны,
Und leben den Moment
И живём этим моментом.


Ja, ich geb's zu,
Да, я признаю,
Das fühlt sich an wie im Himmel,
Что это похоже на рай,
Einfach so grenzenlos frei
Просто безгранично свободна.
Du machst das Leben so unendlich leicht
Ты делаешь жизнь бесконечно лёгкой.
Ja, ich geb's zu,
Да, я признаю,
Ich greife mit dir nach den Sternen
Что тянусь с тобой к звёздам.
Egal ob ich mich verbrenn',
Неважно, обожгусь ли я,
Mit dir ist alles so leicht,
С тобой всё так легко,
Mit dir ist alles federleicht
С тобой всё невесомо.
Х
Качество перевода подтверждено