Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Waitress Song исполнителя (группы) First Aid Kit

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Waitress Song (оригинал First Aid Kit)

Песня официантки (перевод NightElf)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I could move to a small town
Я могла бы переехать в маленький городок
And become a waitress
И стать официанткой.
Say my name was Stacey
Скажем, меня звали бы Стейси,
And I was figuring things out
И я бы пыталась разобраться в себе.
See, my baby, he left me
Знаешь, мой любимый бросил меня,
And I don't feel like here tonight
И мне не хочется здесь оставаться.


[Pre-Chorus:]
[Переход:]
I remember sleepless nights
Я помню бессонные ночи,
I remember Chicago
Я помню Чикаго
I remember the music аrom the downstairs bar
И музыку из бара внизу.
Girls, they just want to have fun
Девушкам лишь бы веселиться,
And the rest of us hardly know who we are
А некоторые даже и не знают, чего им надо.


[Chorus:]
[Припев:]
It's a dark, twisted road we are on
Мы постоянно идём по тёмной и скользкой дорожке,
And we all have to walk it alone
И нам надо пройти её в одиночку.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I could join the circus
Я бы могла увязаться за цирком,
When they come to town
Когда он приедет в наш город.
Me and the freaks, the tamers
Я и уродцы, и дрессировщики
And that old sad clown
И старый грустный клоун.
I'd walk across that tight rope
Я бы ходила по канату
Head held high
С высоко поднятой головой,
So close to death
Играя со смертью
I'd never felt more alive.
И чувствуя вкус жизни.


[Chorus:]
[Припев:]
It's a dark, twisted road we are on
Мы постоянно идём по тёмной и скользкой дорожке,
And we all have to walk it alone
И нам надо пройти её в одиночку.


[Bridge:]
[Бридж:]
I could drive out to the ocean
Я могла бы поехать к океану
And just stare in awe
И с трепетом смотреть на него.
I could walk across the beaches
Я могла бы шататься по пляжу
And sleep under the stars
И спать под открытым небом.


[Outro:]
[Концовка:]
Our love would seem trivial and obscure
И тогда наша любовь показалась бы мне обычной и скучной.
Now and never feel lost anymore
Наконец-то, я нашла себя.
Х
Качество перевода подтверждено