Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cancer Culture исполнителя (группы) Decapitated

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cancer Culture (оригинал Decapitated)

Культура отмены* (перевод akkolteus)

Divide et impera
"Разделяй и властвуй" -
Unfollow and report
Отпишись, пожалуйся!
So easy to feel better
Так легко улучшить себе настроение,
Throwing digital rocks
Швыряясь цифровыми булыжниками.


Smug righteous citizen
Самодовольные, добропорядочные граждане,
Chained to his desk
Прикованные к своему рабочему столу,
Made of the tree of the knowledge
Сделанному из древа познания,
Playing god and gaining weight
Играющиеся в бога, набирающие вес.


(Eye for an eye
(Око за око,
Opinions like opiates
Мнения – словно наркотик,
Tooth for a tooth
Зуб за зуб,
Comments like convictions)
Комментарии - словно приговор)


Eye for an eye
Око за око,
Opinions like opiates
Мнения – словно наркотик,
Tooth for a tooth
Зуб за зуб,
Comments like convictions
Комментарии - словно приговор.


Roaring lion hidden
За беспроводной мышкой
Behind this wireless mouse
Таится рычащий лев.
Supreme court ruling the state
Верховный суд решает судьбы страны
From their parent's house
Из родительского дома.


Eye for an eye
Око за око,
Opinions like opiates
Мнения – словно наркотик,
Tooth for a tooth
Зуб за зуб,
Comments like convictions
Комментарии - словно приговор.


(Eye for an eye
(Око за око,
Opinions like opiates
Мнения – словно наркотик,
Tooth for a tooth
Зуб за зуб,
Comments like convictions)
Комментарии - словно приговор)


Eye for an eye
Око за око,
Opinions like opiates
Мнения – словно наркотик,
Tooth for a tooth
Зуб за зуб,
Comments like convictions
Комментарии - словно приговор.


(Cancer, cancer, cancer, cancer...)
(Рак, рак, рак, остракизм..)
Cancer, cancer, cancer
Рак, остракизм,
Cancer, cancer, cancer culture
Рак, остракизм, культура отмены!


[Solo]
[Соло]


(Eye for an eye
(Око за око,
Opinions like opiates
Мнения – словно наркотик,
Tooth for a tooth
Зуб за зуб,
Comments like convictions)
Комментарии - словно приговор)


Eye for an eye
Око за око,
Opinions like opiates
Мнения – словно наркотик,
Tooth for a tooth
Зуб за зуб,
Comments like convictions
Комментарии - словно приговор.





* Название песни досл. можно перевести как "культура, пожирающая сама себя, подобно раку". Используется созвучность слов cancer (рак) и cancel (отмена).
Х
Качество перевода подтверждено