Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Swan Lake исполнителя (группы) Dark Moor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Swan Lake (оригинал Dark Moor)

Лебединое озеро (перевод Mickushka из Москвы)

Her soul will be a swan
Её душа будет лебедем
Until
До тех пор,
She feels
Пока она не почувствует
The love of nobleman
Любовь благородного дворянина.
Forever her soul will be a swan
Навечно её душа будет лебедем,
Until
До тех пор,
She feels
Пока она не почувствует
The love of nobleman
Любовь благородного дворянина.


In swan lake
На лебедином озере,
In swan lake
На лебедином озере...


Tired to ride in the royal hunt
Уставший, я поехал развлечься на королевской охоте,
To listen sweet lies that I am wont
Слушая привычную мне сладкую лесть.
I am the prince!
Я принц!
The future king!
Будущий король!
Boomed in my head my mother's voice
В голове голос матери звучал,
Take to wife! should be my choice
Что говорил мне выбрать, в конце концов, уже себе жену.
Oh, cruel fate!
О, жестокая судьба!
That my soul hate!
Ненавидит её моя душа!


To forget all I fled into the woods
Чтобы забыться, я сбежал в лес
Searching preys goods
На поиски добычи покрупнее,
Then I saw the lake
И тогда увидел озеро,
Lost in the deep forest
Спрятанное в чаще лесной.
And its water chorused
Пели его воды хором
An odd melody
Странную мелодию...


Swans of nice white feather on the dusk
В сумерках лебедь в изящном белом оперении
Swam in a dance in harmonious masque
Плавал, танцуя среди прекрасных масок.
Hunter I am!
Я охотник!
My bow was prepared
Уже натянул тетиву, но вдруг...


But her beauty was shown me in the depth
Её красота показалась мне из глубины,
Spouting, silent, from the lake
Поднялась безмолвно из озера.
And her pale look kept a sad poem
И в её бледном взоре застыла поэма печали,
Lost in despair
Потерянная, отчаявшаяся,
Dragged into the warlock's lair
Заключённая в логове колдуна
In the shadows
Во мраке...


Her soul will be a swan
Её душа будет лебедем
Until
До тех пор,
She feels
Пока она не почувствует
The love of nobleman
Любовь благородного дворянина.
Forever her soul will be a swan
Навечно её душа будет лебедем,
Until
До тех пор,
She feels
Пока она не почувствует
The love of nobleman
Любовь благородного дворянина.


Like a night tide
Мы вместе проливали слёзы
Together we cried
В ночной поток,
Our lips sealed its secrets way
Мы друг к другу тайно прильнули устами,
And my doubts died
И мои сомнения развеялись,
But when came the dawn
Но на рассвете
My dream sank covered by dark waters
Над моей мечтой сомкнулись мрачные воды.


My princess's tears fall in the moonglade
Слёзы моей принцессы падают на залитое лунным светом
The lake is afraid
Озеро, что боится
The night shows the spell
Ночного заклятия.
Then I can feel my heart run into my chest
И тогда моё сердце заколотилось в груди,
Now I know my quest
Теперь я знаю, что мне искать.
In the hell of the storm
В адской буре
I'll break her swan-form
Я разрушу её лебединое воплощение,
So inside the waves
И под волнами
We will find our graves
Мы найдём свои могилы.
But the warlock's curse will be broken
Но проклятие колдуна будет сломлено,
The Rothboart's curse will be broken
Проклятие Ротбарта будет сломлено,
The Rothbart's curse broken
Проклятие Ротбарта сломлено.


Our spirits will be free
Наши души станут свободными,
Will fly
Они взлетят
The sky
В небеса,
Over the green lake's trees
Над зелёными озёрными деревьями.
Forever our spirits will be free
Навечно наши души станут свободными,
Will fly
Они взлетят
The sky
В небеса,
Over the green lake's trees
Над зелёными озёрными деревьями.
Remember us in the stars
Помните нас среди звёзд,
Remember us in the stars
Помните нас среди звёзд.




Х
Качество перевода подтверждено