Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Take Me Away исполнителя (группы) Blue Oyster Cult

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Take Me Away (оригинал Blue Oyster Cult)

Заберите меня (перевод akkolteus)

Strange shapes light up the night
Странные очертания светят в ночи,
Never seen them
Я никогда не видел их,
Though I hope I might
Хотя всегда и лелеял надежду.
Don't ask if they are real
Не спрашивай, реальны ли они;
The men in black, their lips are sealed
Люди в черном; они не проронят ни слова.


Fantasy it fills my mind
Фантазия заполняет мое сознание,
To leave this place
Фантазия о том, чтобы покинуть это место
Before my time
Раньше срока,
Release myself from earthly care
Чтобы освободиться от земных забот;
My dream may be
Быть может, для тебя моя мечта —
Your nightmare
Это ночной кошмар.


I turn my hopes up to the sky
Я обращаю свои надежды к небу,
I'd like to know before I die
Я хотел бы знать, прежде чем умру.
Memories will slowly fade
Воспоминания постепенно выветрятся;
I lift my eyes and say
Я поднимаю глаза и говорю:
Come on, take me away
"Ну же, заберите меня,
Come on, take me away
Ну же, заберите меня".


Come here, girl, close to me
Иди сюда, милая, иди сюда;
A thousand stars your eye can see
Ты можешь видеть тысячи звезд над собой.
First star we see tonight
Первая вечерняя звезда,
I wish I may I wish I might
Исполни мое желание. 1


I turn my hopes up to the sky
Я обращаю свои надежды к небу,
I'd like to know before I die
Я хотел бы знать, прежде чем умру.
Memories will slowly fade
Воспоминания постепенно выветрятся;
I lift my eyes and say
Я поднимаю глаза и говорю:
Come on, take me away
"Ну же, заберите меня,
Come on, take me away
Ну же, заберите меня".


I turn my hopes up to the sky
Я обращаю свои надежды к небу,
I'd like to know before I die
Я хотел бы знать, прежде чем умру.
Memories will slowly fade
Воспоминания постепенно выветрятся;
I lift my eyes and say
Я поднимаю глаза и говорю:
Come on, take me away
"Ну же, заберите меня..."


[4x:]
[4x:]
I lift my eyes and say
Я поднимаю глаза и говорю:
Come on, take me away
"Ну же, заберите меня..."





1 — "First star we see tonight I wish I may I wish I might" — слова из детского стишка.
Х
Качество перевода подтверждено