Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zauberland исполнителя (группы) Wolkenfrei

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zauberland (оригинал Wolkenfrei)

Волшебная страна (перевод Сергей Есенин)

Ich vermiss deinen Atem, dein Gesicht
Я скучаю по твоему дыханию, по твоему лицу.
Du bist bei ihr, nein ich weine doch nicht
Ты с ней — нет, я не плачу!
Es tut schon noch weh,
Ещё больно,
Wenn ich die Bilder von uns seh',
Когда я вижу наши фотки,
Will's ein letztes Mal
Хочу в последний раз
Den Sternenflug total
Полететь к звёздам.


Vielleicht im Paradies,
Может быть, в раю,
Vielleicht im nächsten Leben
Может быть, в следующей жизни
Treffen wir uns im Zauberland
Мы встретимся в волшебной стране,
Und dann ein Leben lang
И тогда всю жизнь,
Und wenn der Himmel will
Если позволят небеса,
Werden wir uns lieben
Будем любить друг друга
Irgendwo hinterm Zauberland
Где-то за волшебной страной,
Dort wo alles begann
Там, где всё началось.


Ich vermiss deine Stimme, deinen Blick
Я скучаю по твоему голосу, по твоему взгляду.
Scherben vor mir, ich will dich wieder zurück
Разбита, хочу снова вернуть тебя.
Ich träum mich zu dir
Я мечтаю оказаться рядом с тобой,
Wünsch du wärst wieder hier,
Желаю, чтобы ты снова был здесь,
Nur ein letztes Mal
Желаю в последний раз
Den Sternenflug total
Полететь к звёздам.


Vielleicht im Paradies...
Может быть, в раю...
Х
Качество перевода подтверждено