Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wolke 7 исполнителя (группы) Wolkenfrei

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wolke 7 (оригинал Wolkenfrei)

Седьмое небо (перевод Сергей Есенин)

Du und ich, das könnte geh'n,
Ты и я — мы могли бы быть вместе –
Weil wir uns blind versteh'n
Мы понимаем друг друга слепо.
Alles ist perfekt heut' Nacht
Всё превосходно сегодня ночью,
Für uns gemacht
Всё создано для нас.


Alles steht auf Herzenszeit
Всё поставлено на любовь,
Ich bin dazu bereit
Я готова к этому,
Und die Sterne stehen gut,
И звёзды сияют прекрасно
Für dich und mich
Для нас с тобой.


Will heut' Nacht bis ans Limit geh'n
Хочу сегодня ночью пойти на риск
Und über alle Grenzen seh'n
И посмотреть за его грань.


Wolke 7 ist noch frei
На седьмом небе ещё свободно,
Nur ein Schlafsack mit dabei
Только один спальный мешок с нами.
Wir sind jung, verrückt und frei
Мы молодые, сумасшедшие и свободные,
Wolke 7 ist noch frei
На седьмом небе ещё свободно.
Nur der Himmel und wir zwei
Только небо и мы вдвоём,
Wolke 7 ist noch frei
На седьмом небе ещё свободно.


Wir bauen uns ein Himmelszelt
Мы ставим нашу палатку на небе
Und schauen auf die Welt
И смотрим на мир.
Ich verliebt in deinem Arm,
Я влюблена в твоих объятьях,
Du hältst mich warm
Ты согреваешь меня.


Schau doch mal, der Mann im Mond,
Гляди-ка, лик луны,
Ob er da alleine wohnt
Одинок ли он там?
Und ich lebe meinen Traum,
Я живу своей мечтой
Mit dir allein
Наедине с тобой.


Will heut' Nacht bis ans Limit geh'n
Хочу сегодня ночью пойти на риск
Und über alle Grenzen seh'n
И посмотреть за его грань.


Wolke 7 ist noch frei...
На седьмом небе ещё свободно...
Х
Качество перевода подтверждено