Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Goodnight, Demon Slayer исполнителя (группы) Voltaire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Goodnight, Demon Slayer (оригинал Voltaire)

Спокойной ночи, убийца демонов! (перевод Margaret Korsakova из Moscow)

There's a monster that lives ‘neath your bed
Есть монстр, который живет под твоей кроватью.
Oh for crying out loud it's a futon on the floor
О, черт возьми, это матрас на полу!
He must be flat as a board
Должно быть, он плоский, как доска.


There's a creature that lurks behind the door
Есть создание, которое прячется за дверью,
Though I've checked there 15 times
И хотя я проверял 15 раз,
When I leave then he arrives
Когда я ухожу, оно приходит
Every night
Каждую ночь.


Tell the monster that lives ‘neath your bed
Скажи монстру, который живет под твоей кроватью,
To go somewhere else instead
Идти куда-нибудь еще,
Or you'll kick him in the head
Иначе ты ударишь его по голове.


Tell the creature that lurks behind the door
Скажи созданию, что прячется за дверью:
If he knows what's good he won't come here no more
Если оно знает, что хорошо для него, оно больше не придет,
Cause you'll kick in his butt at the count of four
Иначе ты пнешь его под зад на счет «четыре».


Goodnight demon slayer, goodnight
Спокойной ночи, убийца демонов, спокойной ночи.
Now it's time to close your tired eyes
Пришло время закрыть твои усталые глаза.
There are devils to slay and dragons to ride
Есть бесы, которых надо убить, и драконы, которых объездить.
If they see you coming,
Если они увидят, что ты приближаешься,
Hell they better hide
Ч*рт, им лучше спрятаться!


Goodnight, goodnight, goodnight
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи!
Goodnight my little slayer
Спокойной ночи, мой маленький убийца!
Goodnight
Спокойной ночи!


Tell the monster that eats children, that you taste bad
Скажи монстру, который пожирает детей¸ что ты плох на вкус
And you're sure you'd be the worst he's ever had
И ты уверен, что будешь худшим из всех.
If he eats you, don't you fret, just cut him open with an axe
Если он съест тебя, не волнуйся, просто вскрой его топором.
Don't regret it, he deserved it, he's a cad
Не жалей, он заслужил это, он грубиян.


Tell the harpies that land on your bed post
Скажи гарпиям, которые приземлились на спинку твоей кровати,
That at the count of five you'll roast them alive
Что на счет «пять» ты поджаришь их заживо.
Tell the devil it's time you gave him his due
Скажи дьяволу, что пришло время воздать ему должное:
He should go back to hell, he should shake in his shoes
Он должен отправляться обратно в ад, он должен трястись от страха,
Cause the mightiest, scariest, creature is you
Потому что самое могущественное и страшное создание – это ты.


Goodnight demon slayer, goodnight
Спокойной ночи, убийца демонов, спокойной ночи!
Now it's time to close your tired eyes
Пришло время закрыть твои усталые глаза.
There's devils to slay and dragons to ride
Есть бесы, которых надо убить, и драконы, которых объездить.
If they see you coming,
Если они увидят, что ты приближаешься,
Hell they better hide
Ч*рт, им лучше спрятаться!


Goodnight, goodnight, goodnight
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи!
Goodnight my little slayer
Спокойной ночи, мой маленький убийца!
Goodnight
Спокойной ночи!


I won't tell you, there's nothing ‘neath your bed
Я не скажу тебе, что под твоей кроватью ничего нет.
I won't sell you, that it's all in your head
Я не буду внушать тебе, что это все в твоей голове.
This world of ours is not as it seems
Наш мир не такой, каким кажется.
The monsters are real but they're not in your dreams
Монстры реальны, а не в твоих фантазиях.
Learn what you can from the beasts you defeat,
Учись, чему можешь от тварей, которых побеждаешь,
you'll need it for some of the people you meet
Тебе потребуется это при встрече с некоторыми людьми.


Goodnight demon slayer, goodnight
Спокойной ночи, убийца демонов, спокойной ночи.
Now its time to close your tired eyes
Пришло время закрыть твои усталые глаза.
There are devils to slay and dragons to ride
Есть бесы, которых надо убить, и драконы, которых объездить.
If they see you coming, hell they better hide
Если они увидят, что ты приближаешься,

Ч*рт, им лучше спрятаться!
Goodnight, goodnight, goodnight

Goodnight my little slayer
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи!
Goodnight
Спокойной ночи, мой маленький убийца!

Спокойной ночи!
Goodnight, goodnight, goodnight

Goodnight
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи!

Спокойной ночи!




Х
Качество перевода подтверждено