Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pirates Will Return исполнителя (группы) Visions Of Atlantis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pirates Will Return (оригинал Visions Of Atlantis)

Пираты вернутся (перевод akkolteus)

I have chased a million signs
Я шла за бесчисленными знаками,
But felt it deep inside
Но в глубине души чувствовала,
The truth was right in front of my eyes.
Что истина лежит прямо передо мной.
Fate is my own to create
Я сама кую свою судьбу,
And power's all it takes
Нужна лишь воля,
I had to set the sails by myself
Мне пришлось пуститься в самостоятельное плавание.


And I sing my song at times
И порой я напеваю свою песнь,
It goes by these very rhymes
Используя эти самые рифмы:


Come to the land
Явись к тому краю,
Where pirates will return
Куда вернутся пираты,
Under strong command see the world expand
Стремясь железной волей, узри, как раздвигаются границы мира,
Famous names to earn.
Эти имена будут греметь в веках.
Brave men will stand
Храбрецы будут сопротивляться,
'Til powder-rooms will burn
Пока пороховые трюмы не сгорят,
As the ocean's waves are the only graves
Ибо лишь океанские волны могут стать могилой
For free men on the stern
Для вольных людей на борту.


I'm a good friend to the rain
Мы с дождём хорошие друзья,
Alone against the pain
Я остаюсь наедине с болью
In silent nights where mysteries remain.
В те тихие ночи, когда обретаются тайны.
Proud to break the bloody chains
Я горжусь тем, что смог разорвать окровавленные цепи
Around the weary hands
Вокруг своих усталых рук,
My mission I will lead 'til the end
Я исполню своё предназначение до конца.


Once the glory days have died
Когда славные дни канут в лету,
I will leave it all behind
Я оставлю всё в прошлом.


Come to the land
Явись к тому краю,
Where pirates will return
Куда вернутся пираты,
Under strong command see the world expand
Стремясь железной волей, узри, как раздвигаются границы мира,
Famous names to earn.
Эти имена будут греметь в веках.
Brave men will stand
Храбрецы будут сопротивляться,
'Til powder-rooms will burn
Пока пороховые трюмы не сгорят,
As the ocean's waves are the only graves
Ибо лишь океанские волны могут стать могилой
For free men on the stern
Для вольных людей на борту.


You should leave it all behind
Тебе нужно оставить всё в прошлом,
Come and join the free men's ride
Присоединись же к странствию вольных людей!


Come to the land
Явись к тому краю,
Where pirates will return
Куда вернутся пираты,
Under strong command see the world expand
Стремясь железной волей, узри, как раздвигаются границы мира,
Famous names to earn.
Эти имена будут греметь в веках.
Brave men will stand
Храбрецы будут сопротивляться,
'Til powder-rooms will burn
Пока пороховые трюмы не сгорят,
As the ocean's waves are the only graves
Ибо лишь океанские волны могут стать могилой
For free men on the stern
Для вольных людей на борту.
Х
Качество перевода подтверждено