Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни An Ocean Between исполнителя (группы) This Providence

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

An Ocean Between (оригинал This Providence)

Между нами океан (перевод Tutta)

I find myself so tangled up
Я так запутался
In all of our ideas
Во всех наших идеях.
We could run away, get a job
Мы могли бы убежать, найти работу
In a small town on the beach
В маленьком прибрежном городке.


We can dream but I can't stay
Мы можем мечтать, но я не могу остаться,
It's a small world
Мир такой тесный,
But I'll still sail much too far away
И я по-прежнему заплываю слишком далеко.
Could it be, it was destiny?
Как так может быть, неужели это судьба?
You and me, an ocean between?
Ты и я, и океан между нами?


I find myself a bit of a mess
Я оказался таким разбитым,
Life just isn't fair, is it?
Жизнь несправедлива, так ведь?
I miss the years when we were young
Я скучаю по годам нашей юности,
Innocent and so naïve
Когда мы были так невинны и наивны.


We can dream but I can't stay
Мы можем мечтать, но я не могу остаться,
It's a small world
Мир такой тесный,
But I'll still sail much too far away
И я по-прежнему заплываю слишком далеко.
Could it be, it was destiny?
Как так может быть, неужели это судьба?
You and me, an ocean between?
Ты и я, и океан между нами?


Pride burns like wildfire
Гордость горит в диком пламени,
Smell the smoke rising
Чувствуешь — поднимается дым?
It's the anthem of hell
Это гимн ада.


In your eyes I saw a hope
В твоих глазах я видел надежду,
Where you wrote us off as Pharisees
Где ты вычеркиваешь нас из числа фарисеев
You were so relieved
И испытываешь облегчение.
Don't listen to anything these demons have to say
Не слушай ничего из того, что говорят эти демоны.
We're older now and it's time to grow up
Сейчас мы старше, и настало время повзрослеть.


Breathe in, breathe out
Вдох, выдох.
Throw yourself in the sea
Прыгай в море.
(It's so much bigger than us.)
(Оно гораздо больше, чем мы.)


We can dream but I can't stay
Мы можем мечтать, но я не могу остаться,
It's a small world
Мир такой тесный,
But I'll still sail much too far away
И я по-прежнему заплываю слишком далеко.
Could it be, it was destiny?
Как так может быть, неужели это судьба?
You and me, an ocean between?
Ты и я, и океан между нами?


Don't listen to anything they have to say
Не слушай ничего из того, что они говорят.
We're older now and it's time to grow up
Сейчас мы старше, и настало время повзрослеть.
Х
Качество перевода подтверждено