Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Will the Circle Be Unbroken исполнителя (группы) Susan Boyle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Will the Circle Be Unbroken (оригинал Susan Boyle)

Разомкнётся ли этот круг? (перевод Алекс)

There are loved ones in the glory
Есть такие славные любимые люди,
Whose dear forms you often miss
По чьим очертаниям ты скучаешь.
When you close your earthly story
Когда ты закончишь свою земную историю,
Will you join them in their bliss?
Ты присоединишься к ним в их блаженстве?


Will the circle be unbroken
Скоро ли, скоро ли, Господи,
By and by, by and by?
Разомкнётся этот круг?
Is a better home awaiting
На небесах, на небесах, Господи,
In the sky, in the sky?
Нас ждёт лучший дом...


In the joyous days of childhood
В весёлые дни детства,
Oh they told of wondrous love
О, рассказывали о чудесной любви,
Pointed to the dying saviour
Указывая на умирающего Спасителя.
Now they dwell with him above
Теперь они пребывают с Ним на небесах.


Will the circle be unbroken
Скоро ли, скоро ли, Господи,
By and by, by and by?
Разомкнётся этот круг?
Is a better home awaiting
На небесах, на небесах, Господи,
In the sky, in the sky?
Нас ждёт лучший дом...


You remember songs of heaven
Вы помните божественные песни,
Which you sang with childish voice
Которые вы пели детскими голосками?
Do you love the hymns they taught you
Вы любите гимны, которые учили вас,
Or are songs of earth your choice?
Или вы выбираете земные песни?


You can picture happy gath'rings
Можете представить весёлые собрания
Round the fireside long ago
У домашнего очага давным-давно
And you think of tearful partings
И подумать о печальных расставаниях,
When they left you here below
Когда вас оставили здесь, на земле...


Will the circle be unbroken
Скоро ли, скоро ли, Господи,
By and by, by and by?
Разомкнётся этот круг?
Is a better home awaiting
На небесах, на небесах, Господи,
In the sky, in the sky?
Нас ждёт лучший дом...


One by one their seats were emptied
Одно за другим освобождались места,
One by one they went away
Один за другим они уходили...
Now the family is parted
Теперь семья распалась.
Will it be complete one day?
Встретятся ли они когда-нибудь?


Will the circle be unbroken
Скоро ли, скоро ли, Господи,
By and by, by and by?
Разомкнётся этот круг?
Is a better home awaiting
На небесах, на небесах, Господи,
In the sky, in the sky?
Нас ждёт лучший дом...
Х
Качество перевода подтверждено