Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Can Anybody Hear Me исполнителя (группы) Story Of The Year

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Can Anybody Hear Me (оригинал Story Of The Year)

Кто-нибудь слышит меня? (перевод SashaN)

Can anybody hear me?
Слышит ли меня кто?
Is anybody listening at all?
Кто-нибудь вообще слушает меня?
Why is it so lonely right before you take the fall?
Почему так одиноко перед расставанием? 1


If I could've found the words to say to you that night
Если бы я смог подобрать слова в ту ночь,
Would you have even noticed?
Ты бы обратила внимание?
Would you have even noticed?
Обратила ли внимание?
I'm dying here pretending I'm just fine
Я умираю, делая вид, что я в порядке.
Just waiting for a moment
Просто жду момента,
A tiny little moment
Небольшого момента.


These nightmares they keep me awake at night
Кошмары не дают мне ночью спать,
And I don't think these demons can see
И я не думаю, что демоны видят,
How alone I really am
Как одинок я.


Can anybody hear me?
Слышит ли меня кто?
Is anybody listening at all?
Кто-нибудь вообще слушает меня?
Why is it so lonely right before you take the fall?
Почему так одиноко, перед расставанием?
Can anybody hear me?
Слышит ли меня кто?
Is anybody listening at all?
Кто-нибудь вообще слушает меня?
Am I the only one, only one?
Я здесь один, один?


Lying here just waiting for a sign
Лежу здесь, ожидая знака,
That there's somebody out there
Что там кто-то есть.
Please let there be someone out there
Прошу, пусть там кто-то будет.


The silence, it bleeds through my air tonight
Тишина сегодня кровоточит,
And I don't think that these lungs can scream
И я не думаю, что легкие смогут кричать
Loud enough to say
Так громко, чтобы сказать..


Can anybody hear me?
Слышит ли меня кто?
Is anybody listening at all?
Кто-нибудь вообще слушает меня?
Why is it so lonely right before you take the fall?
Почему так одиноко, перед расставанием?
Can anybody hear me?
Слышит ли меня кто?
Is anybody listening at all?
Кто-нибудь вообще слушает меня?
Am I the only one, only one?
Я здесь один, один?


Can anybody hear me?
Слышит ли меня кто?
Is anybody there?
Кто-нибудь вообще слушает меня?
The silence here is deafening
Тишина здесь оглушительна.
Is there a chance that you reply?
Есть ли шанс, что ты ответишь?
I wish you could hear me
Хочу, чтобы ты услышала.
I wish you could hear me
Хотел бы я, чтобы ты меня услышала.


These nightmares they keep me awake at night
Кошмары не дают мне спать ночью,
And I don't think these demons can see
И я не думаю, что демоны видят,
How alone I am
Как я одинок.


Can anybody hear me?
Слышит ли меня кто?
Is anybody listening at all?
Кто-нибудь вообще слушает меня?
Why is it so lonely right before you take the fall?
Почему так одиноко, перед расставанием?
Can anybody hear me?
Слышит ли меня кто?
Is anybody listening at all?
Кто-нибудь вообще слушает меня?
Am I the only one, only one?
Я здесь один, один?


Can anybody hear me?
Слышит ли меня кто?
Is anybody there?
Кто-нибудь вообще слушает меня?
Can anybody hear me?
Слышит ли меня кто?
Is anybody there?
Кто-нибудь вообще слушает меня?





1 — буквально: перед падением/поражением/принятием удара на себя
Х
Качество перевода подтверждено