Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Son of Sam исполнителя (группы) Shinedown

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Son of Sam (оригинал Shinedown)

Сын Сэма (перевод Артем из Нижневартовска)

Paint it black and white if you like,
Нарисуй чёрно-белым, если хочешь,
The story's still the same.
История не изменится.
A generation built on a lie, that
Поколение построено на лжи, что
Everyone of us is safe.
Каждый из нас в безопасности.
Paint it black and white if you like,
Нарисуй чёрно-белым, если хочешь,
If it keeps you sane.
Если это поможет тебе сохранить рассудок.
You know the world just ain't right.
Знаешь, мир не справедлив и всё.
So tell me, who's to blame?
Так скажи мне, кто виноват?


(And I will catch you but you might break the fall)
(И я поймаю тебя, но ты сам можешь прервать падение)


Goddamn, I might be the son of Sam.
Проклятье, возможно, я сын Сэма,
The only child of a holy man.
Единственный ребёнок святого человека.
I stand alone for all to see,
Я стою один у всех на виду,
'Cause they ain't never seen a war like me.
Потому что они никогда не видели войны, как я.
(Goddamn) Son of Sam. [x2]
(Проклятье) Cын Сэма. [x2]


Burning buildings from above
Горящие здания с высоты
Send their best and send their love.
Посылают лучшее, посылают свою любовь.
Turn away. Goodbye, goodnight.
Отвернись. До свидания, спокойной ночи.
Go to sleep, now don't you cry.
Засыпай, ну же, не плачь.
Are you afraid your life means less?
Тебе страшно, что твоя жизнь значит меньше?
Are you concerned you might be next?
Тебя тревожит, что ты можешь быть следующим?
It's much too soon for me to tell,
Мне слишком рано говорить о том,
If you're in heaven or in hell.
В раю ты или в аду.


(And I will catch you but you might break the fall)
(И я поймаю тебя, но ты сам можешь прервать падение)


Goddamn, I might be the son of Sam.
Проклятье, возможно, я сын Сэма,
The only child of a holy man.
Единственный ребёнок святого человека.
I stand alone for all to see,
Я стою один у всех на виду,
'Cause they ain't never seen a war like me.
Потому что они никогда не видели войны, как я.
(Goddamn) Son of sam. [x2]
(Проклятье) Cын Сэма. [x2]
(Goddamn)
(Проклятье)


Your ceiling falling piece by pieces,
Твой потолок рушится кусками,
Raining down like concrete.
Осыпается, как бетон.
Just surrender, and remember what
Просто покорись и помни, что
You've done to me.
Ты сделал со мной.
Look now, over your shoulder.
А теперь оглянись.
No, it's not over.
Нет, это ещё не конец.
It's just beginning.
Всё только начинается.
And I will write the final ending.
А я напишу концовку.


Goddamn, I might be the son of Sam.
Проклятье, возможно, я сын Сэма,
The only child of a holy man.
Единственный ребёнок святого человека.
I stand alone for all to see,
Я стою один у всех на виду,
'Cause they ain't never seen a war like me —
Потому что они никогда не видели войны, как я.


Son of Sam. [x2]
Cын Сэма. [x2]
'Cause they ain't never seen a war like me.
Потому что они никогда не видели войны, как я.
Son of Sam. [x2]
Cын Сэма. [x2]
'Cause they ain't never seen a war like me.
Потому что они никогда не видели войны, как я.
Son of Sam. [x2]
Cын Сэма. [x2]
'Cause they ain't never seen a war like me.
Потому что они никогда не видели войны, как я.
Son of Sam. [x2]
Cын Сэма. [x2]
Х
Качество перевода подтверждено