Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Atlas Falls исполнителя (группы) Shinedown

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Atlas Falls (оригинал Shinedown)

Если мир будет падать (перевод Екатерина Некрасова)

The push is always part of us
Стремление возвыситься всегда было частью нас,
And gravity's never a friend
Хоть гравитация никогда не была другом.
Deciding on who we can trust
Выбирая, кому мы можем доверять,
And finding our way to crescendo, to the unknown
Мы выбираем наш путь к росту, к неизвестному
We'll never make it outside
У нас никогда не получится выбраться наружу,
Lest we unlock the past and release
Если только мы не разблокируем прошлое и не высвободим
The future that we've left to die
Будущее, которое мы оставили умирать.
For too long we've taken placebos
Слишком долго мы обманывали себя.


But the unknown, is awakening
Но неизвестное пробуждается.


Don't give up now, there's already so much at stake
Не сдавайся, слишком многое на кону.
If Atlas falls, I'll rise up and carry us all the way
Если мир будет падать, 1 я встану и буду нести нас до конца.


No, we can never look back
Нет, мы никогда не сможем оглянуться назад,
Return to the salt and the sea
Вернуться к соли и морю.
The quiet is only a trap
Тишина – просто ловушка,
And I will not take the placebos
И я не буду обманывать себя.


'Cause the unknown is awakening
Потому что неизвестное пробуждается.
But I will crescendo
Но я буду расти.


Don't give up now, there's already so much at stake
Не сдавайся, слишком многое на кону.
If Atlas falls, I'll rise up and carry us all the way
Если мир будет падать, я встану и буду нести нас до конца.
It won't pull me down
Он не потянет меня вниз,
The weight of impossible days
Вес немыслимых дней.
I'll stand tall
Я встану в полный рост,
I'll rise up and carry us all the way
Я встану и понесу нас до конца.


Keep moving forward now
Продолжай двигаться вперёд.
Keep your head above the clouds
Держи голову над облаками.
I'm right with you, I will lift you
Я с тобой, я подниму тебя,
Just hold on
Только держись.


Don't give up now, there's already so much at stake
Не сдавайся, слишком многое на кону.
If Atlas falls, I'll rise up and carry us all the way
Если мир будет падать, я встану и буду нести нас до конца.
It won't pull me down (moving forward now)
Он не потянет меня вниз (двигайся вперёд),
The weight of impossible days (keep your head above the clouds)
Вес немыслимых дней (держи голову над облаками).
I'll stand tall (I'm right with you, I will lift you, just hold on)
Я встану в полный рост (Я с тобой, я подниму тебя, только держись),
I'll rise up and carry us all the way
Я встану и понесу нас до конца.


I'll carry us all the way
Я понесу нас до конца
(Keep moving forward now)
(Продолжай двигаться вперёд)...





1 – более точный перевод: "Если Атлант потерпит неудачу" (т.е. если он не сможет дальше держать мир на своих плечах. В греческой мифологии Атлант – титан, держащий на плечах небесный свод.)
Х
Качество перевода подтверждено