Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни How Did You Love исполнителя (группы) Shinedown

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

How Did You Love (оригинал Shinedown)

Как мог ты любить* (перевод Михаил из Самары)

You can have the sound of a thousand voices calling your name.
Может, все вокруг тебя знают, твоё имя кричат,
You can have the light of the world blind you, bath you in grace.
Может, тебя в славе купают, светом слепя,
But I don't see so easily what you hold in your hands.
Но нет же, я не вижу, что в тебе такого, сынок:
Cause castles crumble, kingdoms fall and turn into sand.
И замки крошат, страны рушат, превращая в песок...


You can be an angel of mercy or give into hate.
Ты ведь можешь быть милосерден, гневиться как зверь, 1
You can try to buy it just like it every other careless mistake.
Выдать снова всё за ошибку, просчёт в голове,
How do you justify I'm mystified by the ways of your heart.
Но что скажешь ты, коль запутан был чем твердила душа?
With a million lies the truth will rise to tear you apart.
Сквозь триады лжи уж быль спешит, чтобы порвать тебя!
Wooaahh!
Вооооу!


No one gets out alive, every day is do or die.
Нам не выбраться живым: умрём, но победим! 2
The one thing you leave behind.
Но вещь одну забыл в тени:
Is how did you love, how did you love?
То, как ты любил, как ты любил?
It's not what you believe;
Здесь веры не найти,
Those prayers will make you bleed.
Молитвы — как ножи!
But while you're on your knees.
Но коль повержен ниц,
How did you love, how did you love, how did you love?
О, как ты любил, как ты любил, как ты любил?


Nothing ever feels the quite same when you are what you dreamed.
Всё вокруг меняется вмиг, коль ты стал кем желал,
And you will never look at anything the same when you see what I see
И ты не сможешь видеть лжи лик — увидишь то же, что я;
How we forget ourselves, loose our way from the cradle to the grave
Как забыть могли себя и потерять, ошибаться всю жизнь?
You can't replicate or duplicate, gotta find your own way.
Нельзя создать себя, вернуться вспять 3 — нужно путь свой найти!
Wooaahh!
Вооооу!


No one gets out alive, every day is do or die.
Нам не выбраться живым: умрём, но победим!
The one thing you leave behind.
Но вещь одну забыл в тени:
Is how did you love, how did you love?
То, как ты любил, как ты любил?
It's not what you believe;
Здесь веры не найти,
Those prayers will make you bleed.
Молитвы — как ножи!
But while you're on your knees.
Но коль повержен ниц,
How did you love, how did you love, how did you love?
О, как ты любил, как ты любил, как ты любил?


This ain't no cross we're bearing.
Нам не за что платиться, 4
We are the judge and jury;
Мы сами себе жрицы, 5
We are the judge and jury.
Мы сами себе жрицы!


No one gets out alive, every day is do or die.
Нам не выбраться живым: умрём, но победим!
The one thing you leave behind.
Но вещь одну забыл в тени:
Is how did you love, how did you love?
То, как ты любил, как ты любил?
It's not what you believe;
Здесь веры не найти,
Those prayers will make you bleed.
Молитвы — как ножи!
But while you're on your knees.
Но коль повержен ниц,


How did you love, how did you love, how did you love?
О, как ты любил, как ты любил, как ты любил?


This ain't no cross we're bearing
Нам не за что платиться,
We are the judge and jury, we are the judge and jury
Мы сами себе жрицы, мы сами себе жрицы!


How did you love, how did you love?
О, как ты любил, как ты любил?
How did you love, how did you love?
О, как ты любил, как ты любил?





1 — "быть сестрой милосердия или срываться во злость"

2 — "или пан или пропал"

3 — "нельзя скопировать, склонировать себя"

4 — "мы не несём крестов"

5 — имеется ввиду жрица/жрец правосудия, "мы сами себе судьи"



* поэтический (эквиритмический) перевод




How Did You Love
Как ты любил (перевод Maria из Novosibirsk)


You can have the sound of a thousand voices calling your name.
Ты можешь наслаждаться тысячами голосов, скандирующих твое имя,
You can have the light of the world blind you, bath you in grace.
Можешь купаться в лучах славы, ослепляющих тебя.
But I don't see so easily what you hold in your hands.
Но не так то просто разглядеть то, что по-настоящему принадлежит тебе,
Cause castles crumble, kingdoms fall and turn into sand.
Ведь королевства исчезают, замки рушатся, превращаясь в песок.


You can be an angel of mercy or give into hate.
Ты можешь быть ангелом милосердия или сеять ненависть вокруг,
You can try to buy it just like it every other careless mistake.
Можешь откупиться от правды так же, как другие замаливают свои глупые ошибки.
How do you justify I'm mystified by the ways of your heart.
Я восхищаюсь тем, как подло ты судишь собственное сердце.
With a million lies the truth will rise to tear you apart. Wooaahh!
Прорвавшись сквозь паутину лжи, правда разорвет твое сердце на части.


No one gets out alive, every day is do or die.
Никто не выберется живым, каждый день: действуй или умри.
The one thing you leave behind...
Единственное, что останется тебе:
Is how did you love, how did you love?
То, как ты любил, то, как ты любил.
It's not what you believe; those prayers will make you bleed.
Это не то, на что стоит молиться, вера принесет только страдания.
But while you're on your knees...
Но когда ты был повержен,
How did you love, how did you love, how did you love?
Как ты любил, как ты любил...


Nothing ever feels the quite same when you are what you dreamed.
Ничто не заставляет тебя ликовать так, как достигнутая мечта,
And you will never look at anything the same when you see what I see
И ты никогда не сможешь смотреть на мир прежними глазами, когда переживешь то, что пережил я.
How we forget ourselves, loose our way from the cradle to the grave
Как забываем мы самих себя, наш собственный путь от рождения до могилы.
You can't replicate or duplicate, gotta find your own way. Wooaahh!
Ты не можешь не повториться сам не повторить за другим, только найти свой собственный путь.


No one gets out alive, every day is do or die.
Никто не выберется живым, каждый день: действуй или умри,
The one thing you leave behind...
Единственное, что останется тебе,
Is how did you love, how did you love?
То, как ты любил, то, как ты любил.
It's not what you believe; those prayers will make you bleed.
Это не то, на что стоит молиться, вера принесет только страдания.
But while you're on your knees...
Но когда ты был повержен,
How did you love, how did you love, how did you love?
Как ты любил, как ты любил.


This ain't no cross to carry.
Это не значит нести крест,
We are the judge and jury; we are the judge and jury...
Мы сами и судьи и присяжные.


No one gets out alive, every day is do or die.
Никто не выберется живым, каждый день: действуй или умри,
The one thing you leave behind...
Единственное, что останется тебе:
Is how did you love, how did you love?
То, как ты любил, то, как ты любил.
It's not what you believe; those prayers will make you bleed.
Это не то, на что стоит молится, вера принесет только страдания.
But while you're on your knees...
Но когда ты повержен.


How did you love, how did you love, how did you love?
Как ты любил, как ты любил?


This ain't no cross to carry
Это не значит нести крест,
We are the judge and jury, we are the judge and jury
Мы сами и судьи и присяжные.


How did you love, how did you love?
Как ты любил, как ты любил?
How did you love, how did you love?
Как ты любил, как ты любил?
Х
Качество перевода подтверждено