Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stop Breakin' Down Blues исполнителя (группы) Robert Johnson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stop Breakin' Down Blues (оригинал Robert Johnson)

Блюз «Перестань ломаться» (перевод Алекс)

Everytime I'm walkin', down the streets,
Каждый раз, когда я хожу по улицам,
Some pretty mama start breakin' down with me
Какая-нибудь симпатичная детка начинает ломаться.
Stop breakin' down, yes stop breakin' down
Перестань ломаться, да, перестань ломаться!
The stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind.
То, что у меня есть, вышибет тебе мозги, детка, о-о-о, это сведет тебя с ума.


I can't walk the streets now con, consolate my mind,
Я не могу ходить по улицам, чтобы успокоиться.
Some no-good woman she starts breakin' down
Одна нехорошая женщина начинает ломаться.
Stop breakin' down, please stop breakin' down
Перестань ломаться, прошу, перестань ломаться!
The stuff I got it gon' bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
То, что у меня есть, вышибет тебе мозги, детка, о-о-о, это сведет тебя с ума.


Now, you Saturday night women's, you love to ape and clown,
Вы, женщины субботнего вечера, любите кривляться и паясничать.
You won't do nothin' but tear a good man reputation down
Вы ничего не добьетесь, кроме как подорвете репутацию хорошего человека.
Stop breakin' down, please stop breakin' down
Перестань ломаться, прошу, перестань ломаться!
The stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
То, что у меня есть, вышибет тебе мозги, детка, о-о-о, это сведет тебя с ума.


Now, I give my baby, now, the ninety-nine degree,
Я разворачиваю свою малышку на девяносто девять градусов.
She jumped up and throwed a pistol down on me
Она вскочила и направила на меня пистолет.
Stop breakin' down, please stop breakin' down
Перестань ломаться, прошу, перестань ломаться!
Stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
То, что у меня есть, вышибет тебе мозги, детка, о-о-о, это сведет тебя с ума.


I can't start walkin' down the streets,
Каждый раз, когда я хожу по улицам,
But some pretty mama don't start breakin' down with me
Ни одна симпатичная детка не начинает ломаться со мной.
Stop breakin' down, yeah stop breakin' down
Перестань ломаться, да, перестань ломаться!
The stuff I got'll bust your brains out, baby, hoo hoo, it'll make you lose your mind
То, что у меня есть, вышибет тебе мозги, детка, о-о-о, это сведет тебя с ума.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки