Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cross Road Blues исполнителя (группы) Robert Johnson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cross Road Blues (оригинал Robert Johnson)

Блюз «Перекресток» (перевод Алекс)

I went to the crossroad, fell down on my knees
Я подошел к перекрестку и упал на колени.
I went to the crossroad, fell down on my knees
Я подошел к перекрестку и упал на колени.
Asked the Lord above "Have mercy, now save poor Bob, if you please"
Я попросил Всевышнего: "Смилуйся, спаси бедного Боба, прошу!"


Yeoo, standin' at the crossroad, tried to flag a ride
Йоу, стоя на перекрестке, я пытался поймать попутку.
Ooo eee, I tried to flag a ride
Ооо, я пытался поймать попутку.
Didn't nobody seem to know me, babe, everybody pass me by
Казалось, никто меня не знает, детка, все проезжают мимо.


Standin' at the crossroad, baby, risin' sun goin' down
Я стою на перекрестке, детка, и смотрю, как встает и садится солнце.
Standin' at the crossroad, baby, eee, eee, risin' sun goin' down
Я стою на перекрестке, детка, и-и-и-и-и, солнце встает и садится...
I believe to my soul, now, poor Bob is sinkin' down
Мне кажется, бедный Боб моет ко дну...


You can run, you can run, tell my friend Willie Brown
Ты можешь бежать, ты можешь бежать, скажи моему другу Вилли Брауну.
You can run, you can run, tell my friend Willie Brown
Ты можешь бежать, ты можешь бежать, скажи моему другу Вилли Брауну,
That I got the crossroad blues this mornin', Lord, babe, I'm sinkin' down
Что этим утром я пою блюз на перекрестке, Господи. Детка, я падаю духом.


And I went to the crossroad, mama, I looked east and west
И я подошел к перекрестку, детка, я посмотрел на восток и на запад.
I went to the crossroad, baby, I looked east and west
Я подошел к перекрестку, детка, я посмотрел на восток и на запад.
Lord, I didn't have no sweet woman, ooh well, babe, in my distress
Господи, у меня не было такой милой женщины, о, детка, в моем горе.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки