Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ma Jeunesse Au Fond De L’eau исполнителя (группы) Regis Gagne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ma Jeunesse Au Fond De L’eau (оригинал Régis Gagné)

Моя молодость в водной пучине (перевод Amethyst)

Le barrage est terminé
Плотину сорвало,
Et l'eau a recouvert la vallée
И вода покрывает долину,
Le village est inondé
Деревня затоплена,
Pourtant je ne veux pas le quitter
Однако я не хочу ее покидать.


Oh non, oh non, oh non pas déjà
О, нет, о, нет, о, нет, не теперь!
Oh non, oh non, partez mais sans moi
О, нет, о, нет, уезжайте, но без меня!


La maison où j'ai grandit
Дом, где я вырос,
Ressemble à un bateau engloutit
Похож на потопленную лодку,
Et des algues vont s'enrouler
И водоросли обвиваются
Autour des cerisiers prisonniers
Вокруг вишневых деревьев- пленников.


Oh non, oh non, oh non pas encore
О, нет, о, нет, о, нет, не сейчас!


Oh non, oh non, oh non pas ce soir, pas ce soir
О, нет, о, нет, о, нет, не сегодня вечером, не сегодня вечером!


Oh non, oh non, oh non pas déjà, pas déjà, pas déjà
О, нет, о, нет, о, нет, не теперь, не теперь!


Oh non, oh non, partez mais sans moi, mais sans moi, mais sans moi
О, нет, о, нет, уезжайте, но без меня, но без меня, но без меня!


Oh non, oh non laissez-moi
О, нет, о, нет, не оставляйте меня!
Х
Качество перевода подтверждено