Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Твоя вина исполнителя (группы) Mélovin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Твоя вина (оригинал MELOVIN)

Твоя вина (перевод Елена Догаева)

Знай просто
Знай, просто
Мій компас
Мой компас
Збитий
Сбит
І поломаний
И сломан.


Чуєш
Слышишь?
Мій простір
Моё пространство,
Дим, ноти
Дым, ноты,
Але ще
Но еще
Не спалений
Не сожжено.


І знову на старт
И снова на старт,
І знову на фініш
И снова на финиш,
Скажи, що ти тут
Скажи, что ты здесь,
Що ти в мене віриш
Что ты в меня веришь,
Я знову нап'юся до болі твого вина
Я снова напьюсь до боли твоего вина,
Я знаю, що все це лиш тільки твоя вина
Я знаю, что все это - только твоя вина.


І знову на старт
И снова на старт,
І знову на фініш
И снова на финиш,
Скажи, що ти тут
Скажи, что ты здесь,
Що ти в мене віриш
Что ты в меня веришь,
Я знову нап'юся до болі твого вина
Я снова напьюсь до боли твоего вина,
Я знаю, що все це лиш тільки твоя вина
Я знаю, что все это - только твоя вина.


Твоя вина
Твоя вина.


Знай просто
Знай, просто
Твій образ
Твой образ,
Ти в ньому
Ты в нём,
Як вірш без слів
Как стихи без слов.
Чуєш
Слышишь?
Твій постріл
Твой выстрел
В мій простір
В моё пространство
Я вибачити не зміг
Я простить не смог.


І знову на старт
И снова на старт,
І знову на фініш
И снова на финиш,
Скажи, що ти тут
Скажи, что ты здесь,
Що ти в мене віриш
Что ты в меня веришь,
Я знову нап'юся до болі твого вина
Я снова напьюсь до боли твоего вина,
Я знаю, що все це лиш тільки твоя вина
Я знаю, что все это - только твоя вина.


Твоя вина
Твоя вина.
Тільки твоя вина
Только твоя вина.
Тільки твоя вина
Только твоя вина.
Тільки твоя вина
Только твоя вина.
Х
Качество перевода подтверждено