Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Face to Face исполнителя (группы) Mélovin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Face to Face (оригинал Melovin)

Лицом к лицу (перевод Dream of)

I've had a throwback to our place
Я вернулся на наше место,
That's how I met you face to face
Там мы встретились лицом к лицу,
Oh oh ooh
О-о-о-о!
Oh oh ooh
О-о-о-о!
Restraint to say hello
Так и не поздоровавшись.


I'm glad I said goodbye on time
Я рад, что вовремя сказал "прощай",
Instead of watching how you strive
Вместо того, чтобы смотреть на твои усилия,
I'd better go back home.
Я лучше вернусь домой,
I better go back home.
Я лучше вернусь домой.
I'll go
Я пойду


Far away from your knives
Подальше от ножей
Of your hopes and your tries
Твоих надежд и попыток,
From your misery vibes
От твоих страданий,
They burn me down from inside
Они сожгут меня изнутри.
I didn't see I was blind
Я не видел, что был слеп,
I thought I'm gonna die but I'm fine
Я думал, что умру, но я в порядке.
I'll be never the same
Я уже никогда не буду прежним,
Please don't ask me to stay
Пожалуйста, не проси меня остаться,
Had you out of my line
Я отстранился от тебя,
Don't try to make me rewind
Так что не пытайся заставить меня перемотать назад,
Else am l gonna say
Иначе я скажу:
Watch me going away
"Смотри, как я ухожу.
Say goodbye
Прощай!"


Your just a flicker from my life
Ты всего лишь искра из моей жизни,
Your nothing that the past of mine
Просто отголосок прошлого,
Oh oh ooh
О-о-о-о!
Oh oh ooh
О-о-о-о!
Let's face. It's gone
Посмотри правде в глаза: всё прошло.


I'm glad I said goodbye on time
Я рад, что вовремя сказал "прощай",
Instead of watching how you strive
Вместо того, чтобы смотреть на твои усилия,
I'd better go back home.
Я лучше вернусь домой,
I better go back home.
Я лучше вернусь домой.
I'll go
Я пойду


Far away from your knives
Подальше от ножей
Of your hopes and your tries
Твоих надежд и попыток,
From your misery vibes
От твоих страданий,
They burn me down from inside
Они сожгут меня изнутри.
I didn't see I was blind
Я не видел, что был слеп,
I thought I'm gonna die but I'm fine
Я думал, что умру, но я в порядке.
I'll be never the same
Я уже никогда не буду прежним,
Please don't ask me to stay
Пожалуйста, не проси меня остаться,
Had you out of my line
Я отстранился от тебя,
Don't try to make me rewind
Так что не пытайся заставить меня перемотать назад,
Else am l gonna say
Иначе я скажу:
Watch me going away
"Смотри, как я ухожу.
Say goodbye
Прощай!"


Х
Качество перевода подтверждено