Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Love I исполнителя (группы) Melanie Martinez

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Love I (оригинал Melanie Martinez)

Тебя люблю я* (перевод watercolor_pencil из Омска)

The end, I move back in
Конец, я возвращаюсь обратно,
Before you know it, I cheated on him
Прежде чем ты узнаешь, я изменяла ему,
Oh yeah, that's what happens when you don't try
О да, вот что происходит, когда ты не стараешься,
You know I always thought about him
Ты знаешь, я всегда думала о нём,
Even when the other boys sneak in
Даже когда другие мальчишки прокрадывались ко мне,
But infidelity would never even cross my mind
Но неверность никогда не приходила мне на ум.


Wonderful, so wonderful
Удивительно, так удивительно,
But, boy, don't get too comfortable
Но, мальчик, не особо не привыкай к этому,
Cause what we had's untouchable, I, I, I
Ведь то, что между нами, неприкосновенно, я, я, я,
Us till death, till us do dead
Вместе до смерти, пока не разлучит нас,
And tied a knot in my wedding dress
Завязала узелок на своём свадебном платье,
He got down on one knee and he said
Он опустился на одно колено, и сказал:


You love I
«Тебя люблю я,
You love I
Тебя люблю я,
You love I
Тебя люблю я…»
Do I? Do I? Do I? Do I?
А я люблю ли? Люблю ли? Люблю ли? Люблю ли?


Oh oh, I move back out
Ох, ох, я снова въезжаю,
He invited me into his fancy house
Он пригласил меня в его шикарный дом,
It's been so long we might as well try
Это было так давно, мы могли бы попробовать.


Wonderful, so wonderful
Удивительно, так удивительно,
You turned my heart into a puppet show
Ты превратил мое сердце в театр марионеток,
If you like me please let me know, ah ah ah
Если я тебе нравлюсь, пожалуйста, позволь мне об этом узнать, ах, ах, ах!
One day, the very first date
Однажды, на самом первом свидании
He walked on over and he asked my name
Он подошёл, и он спросил моё имя,
He could be the one to say
Он мог быть тем единственным, кто сказал бы:


You love I
«Тебя люблю я,
You love I
Тебя люблю я,
You love I
Тебя люблю я…»
Do I? Do I? Do I? Do I?
А я люблю ли? Люблю ли? Люблю ли? Люблю ли?


I love you
Я люблю тебя,
I love you
Я люблю тебя,
I love you
Я люблю тебя,
I do, I do, I do, I do
Люблю, люблю, люблю. Да!


I do, I do
Люблю, люблю
Do I? Do I?
А я люблю ли? Люблю ли?
I do, I do, I do, I do
Люблю, люблю, люблю. Да!







* — «You love I» — инверсия предложения «Я тебя люблю» (в случае с «ты любишь меня» оно звучало бы как «you love me»). Это объясняется тем, что песня построена на реверсах: некоторые моменты проигрываются с конца на начало, в том числе и главные слова припева.
Х
Качество перевода подтверждено