Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Scar Tissue исполнителя (группы) Kerli

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Scar Tissue (оригинал Kerli)

Шрамы в душе* (перевод Katalina Midnighter)

Turn my back to the door
Повернулась спиной к двери...
Feel so much better now
Чувствую себя сейчас гораздо лучше.
Don't even try anymore
Я больше не буду даже пытаться:
Nothing left to lose
Больше нечего терять.
There's a voice that's in the air
Какой-то голос в воздухе
Saying don't look back nowhere
Говорит мне, чтобы я не оглядывалась.
There's a voice that's always there
Этот голос всегда рядом.


And I'll never be quite the same as I was before this
И я уже никогда больше не буду такой, какой была прежде.
Part of you still remains, though it's out of focus
Частичка тебя все еще со мной, но она едва различима.
You're just somewhere that I've been
Ты просто там, где я когда-то была,
And I won't go back again
Но куда больше не вернусь.
You're just somewhere that I've been
Ты просто там, где я когда-то была,


Breathing in, breathing out
Вдох, выдох...
Ain't that what it's all about?
Разве не в этом весь смысл?
Living life crazy loud
Прожить жизнь на полную катушку,
Like a girl's supposed to
Будто девушка так и должна жить.


No more words in my mouth
У меня больше нет слов.
Nothing left to figure out
Уже нечего выяснять.
I don't think I'll ever undo
Не думаю, что когда-нибудь исчезнут
The scar tissue
Эти шрамы в душе...


That's the way I feel tonight
Это то, что я чувствую сейчас.
I can't just press delete
Я не могу нажать "delete",
Expect the world to make it right
Надеясь, что когда-нибудь меня поймут.
I know that no can do
Я знаю, что больше не могу
Got to let the pain just hurt
Позволить шрамам просто болеть...
Try to live and let it burn
Стараюсь жить и убежать от прошлого,
Follow, watch the world keep turning
Идти за миром, наблюдать, как он меняется.


Yeah, and I'll never be like I was, the day I met you
Да, я больше не буду такой, какой была в день нашего знакомства.
Too naive, yes I was, that's why I let you in
Слишком наивна? Да, я такой была, только поэтому я тебя впустила в свою жизнь.
Wear your memory like a stain
Воспоминания о тебе как клеймо:
Can't erase or numb my pain
Я не могу от него избавиться и не могу унять мою боль.
Here to stay with me forever
Она останется со мной навсегда.


Breathing in, breathing out
Вдох, выдох...
Ain't that what it's all about?
Разве не в этом весь смысл?
Living life crazy loud
Прожить жизнь на полную катушку,
Like a girl's supposed to
Будто девушка так и должна жить.


No more words in my mouth
У меня больше нет слов.
Nothing left to figure out
Уже нечего выяснять.
I don't think I'll ever undo
Не думаю, что когда-нибудь исчезнут
The scar tissue
Эти шрамы в душе...


One of these days I'll wake up from this bad dream I'm dreaming
Когда-нибудь я проснусь, убегу из этого дурного сна.
One of these days I'll pray that I'll be over, over, over you
Когда-нибудь, молю, я забуду тебя.
One of these days I'll realize, that I'm so tired of feeling confused
Когда-нибудь я пойму, что устала от неопределенности.
But for now, there's a reason that you're still here in my heart
Но пока есть причина, чтобы ты остался в моем сердце...


Breathing in, breathing out
Вдох, выдох...
Ain't that what it's all about?
Разве не в этом весь смысл?
Living life crazy loud
Прожить жизнь на полную катушку,
Like a girl's supposed to
Будто девушка так и должна жить.


No more words in my mouth
У меня больше нет слов.
Nothing left to figure out
Уже нечего выяснять.
I don't think I'll ever undo
Не думаю, что когда-нибудь исчезнут
The scar tissue
Эти шрамы в душе...


Breathing in, breathing out
Вдох, выдох...
Ain't that what it's all about?
Разве не в этом весь смысл?
Living life crazy loud
Прожить жизнь на полную катушку,
Like a girl's supposed to
Будто девушка так и должна жить.


No more words in my mouth
У меня больше нет слов.
Nothing left for me to doubt
Уже нечего выяснять.
I don't think I'll ever undo
Не думаю, что когда-нибудь исчезнут
The scar tissue.
Эти шрамы в душе...







* Демо версия песни Selena Gomez & the Scene "Ghost of You"




Х
Качество перевода подтверждено