Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Til Summer Comes Around исполнителя (группы) Keith Urban

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Til Summer Comes Around (оригинал Keith Urban)

До следующего лета (перевод Виталий Кукоба из Павлодара)

Another long summer's come and gone
Ещё одно долгое лето пришло и ушло.
I don't know why it always ends this way
Я не знаю, почему это всегда заканчивается именно так.
The boardwalk's quiet and the carnival rides
Набережная безмолвна, а на карнавальном шествии
Are as empty as my broken heart tonight
Так же пусто, как в моём разбитом сердце этим вечером.


But I close my eyes and one more time
Но я закрываю глаза, и снова
We're spinnin' around and you're holdin' on tightly
Мы кружимся и ты крепко обнимаешь меня...
The words came out, I kissed your mouth
Вырвались слова, и я поцеловал тебя -
No Fourth of July has ever burned so brightly
Никогда четвёртое июля не было таким праздничным.


You had to go I understand
Ты должна идти, я понимаю,
But you promised you'd be back again
Но ты обещала, что вернёшься,
And so I wander around this town
Поэтому я блуждаю по этому городу
'Til summer comes around
До следующего лета... 1


I got a job workin' at the old park pier
Я работаю на пирсе у старого парка,
And every summer now for five long years
И каждое лето, уже в течение пяти долгих лет,
I grease the gears, fix the lights, tighten bolts, straighten the tracks
Я смазываю жиром механизмы, чиню огни, затягиваю болты, выравниваю пути
And I count the days til' you just might come back
И считаю дни до того момента, когда ты, может, вернёшься...


And then I close my eyes and one more time
Потом я закрываю глаза, и снова
We're spinnin' around and you're holdin' on tightly
Мы кружимся и ты крепко обнимаешь меня...
The words came out, I kissed your mouth
Вырвались слова, и я поцеловал тебя -
No Fourth of July has ever burned so brightly
Никогда четвёртое июля не было таким праздничным.


You had to go I understand
Ты должна идти, я понимаю,
But you swore that you'd be back again
Но ты поклялась, что вернёшься,
And so I'm frozen in this town
Поэтому я замерзаю в этом городе
'Til summer comes around
До следующего лета.
And it comes around
И вот оно возвращается...


Oh and I close my eyes and you and I
Я закрываю глаза... и мы с тобой
Are stuck on the Ferris wheel ridin' with the motion
Застреваем на колесе обозрения.
And hand in hand we cried and laughed
Взявшись за руки, мы кричим и смеёмся,
Knowin' that love belonged to us girl if only for a moment
Зная, что любовь только наша, любимая, пусть только на мгновение...


"Baby I'll be back again", you whispered in my ear
"Детка, я вернусь", — ты шептала мне на ухо,
But now the winter wind is the only sound
Но теперь зимняя вьюга — единственный слышимый звук.
And everythin' is closin' down
Все закрывается
'Til summer comes around
До следующего лета,
'Til summer comes around
До следующего лета,
'Til it comes around and it comes around
До следующего лета... и оно возвращается.


And I miss you baby
Я скучаю по тебе, детка,
And I miss you baby
Я скучаю по тебе, детка,
And you're comin' back down
И ты возвращаешься,
And you're comin' back down
Ты возвращаешься...





1 — дословно: пока не вернётся лето
Х
Качество перевода подтверждено