Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fels in Der Brandung исполнителя (группы) Joachim Witt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fels in Der Brandung (оригинал Joachim Witt)

Скала в морском прибое (перевод Елена Догаева)

Wie ein Fels
Как скала
In der Brandung.
В морском прибое.


Vieles hab' ich früh entbehrt,
Я рано лишился многого,
War oft allein und ausgezehrt,
Часто бывал одинок и измотан,
Im Garten der Erinnerung
В саду воспоминаний
Bin ich noch jung,
Я всё ещё молод,
Ich sah so viele Menschen schon,
Я видел так много людей,
So fest im Leben und im Ton,
Таких уверенных в жизни и манерах,
Ich wünschte mir, ich wäre stark
Мне бы хотелось быть сильным
An jedem Tag
Каждый день
Für dich.
Ради тебя!


Wie ein Fels in der Brandung
Как скала в морском прибое
Mit Erfahrung und Bedacht,
С опытом и заботой
Schick' ich Licht zu andren Seelen
Я посылаю свет другим душам
Durch den Tag, durch die Nacht,
Днем и ночью,
Wie ein Fels in der Brandung
Как скала в морском прибое,
Bis zum Ende meiner Zeit,
До конца своих дней,
Bin ich da, für dich da,
Я был бы здесь, рядом, ради тебя,
Wiе ein Fels in der Brandung.
Как скала в морском прибое.


Viеles ist so wunderschön
Многие вещи так прекрасны,
Und manches hab' ich auch geseh'n,
И многое я уже повидал,
Immer zu kurz war der Moment,
Момент всегда был слишком коротким,
Den jeder kennt,
Который знает каждый,
Immer wieder fand ich Trost,
Я всегда находил утешение,
Warst zu verrückt, dann ließ ich los,
Был слишком сумасшедшим, потом отпускал,
Kam ein Gefühl aus tiefer Angst,
Приходило чувство от глубокого страха,
Dann dacht ich mir: „Du kannst“
Тогда я думал: "Ты сможешь!"
Für dich.
Ради тебя.


Wie ein Fels in der Brandung
Как скала в морском прибое
Mit Erfahrung und Bedacht,
С опытом и заботой,
Schick' ich Licht zu andren Seelen
Я посылаю свет другим душам
Durch den Tag, durch die Nacht,
Днем и ночью,
Wie ein Fels in der Brandung
Как скала в морском прибое,
Bis zum Ende meiner Zeit,
До конца своих дней,
Bin ich da, für dich da,
Я был бы здесь, рядом, ради тебя,
Wiе ein Fels in der Brandung.
Как скала в морском прибое.


Und bist du auch mal voller Wut,
И ты иногда полон гнева,
Dann bin ich da und mach' dir Mut,
То я буду рядом и придам тебе смелости,
Du bist der Grund für das Gefühl,
Ты – причина того чувства,
Dass ich die Welt umarmen will
Что я хочу обнять мир
Für dich.
Ради тебя.


Wie ein Fels in der Brandung
Как скала в морском прибое
Mit Erfahrung und Bedacht,
С опытом и заботой,
Schick' ich Licht zu andren Seelen
Я посылаю свет другим душам
Durch den Tag, durch die Nacht,
Днем и ночью,
Wie ein Fels in der Brandung
Как скала в морском прибое,
Bis zum Ende meiner Zeit,
До конца своих дней,
Bin ich da, für dich da,
Я был бы здесь, рядом, ради тебя,
Wiе ein Fels in der Brandung.
Как скала в морском прибое.


Wie ein Fels in der Brandung.
Как скала в морском прибое.
Х
Качество перевода подтверждено