Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Patrick исполнителя (группы) Georg Auf Lieder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Patrick (оригинал Georg Auf Lieder)

Патрик (перевод Сергей Есенин)

Patrick ist 13,
Патрику 13 лет,
Und immer total high
И он всегда под кайфом.
Zum Unterricht in der Hauptschule
На занятия в школу 1
Kommt er nur selten vorbei
Он приходит редко.
Er ist super aggressiv,
Он суперагрессивен,
Wenn er mal nichts geraucht hat
Если не покурил.
Deswegen finden regelmäßig Schläge
Поэтому имеют место регулярные избиения,
In den Bauch statt
Удары в живот.
Hat Patrick 'nen neuen Pulli,
Если на Патрике новый джемпер,
Darf ihn keiner berühren
Никто не должен его касаться,
Und wenn er doch schmutzig wird,
А если он станет грязным,
Wird dies zu Schlägen führen
Это приведёт к избиению.
Alle fürchten Patrick
Все боятся Патрика,
Und mögen tut ihn keiner,
И никто не любит его
Genauso wie sein Papa
Точно также, как его отца.
Mama sagt, er heißt Reiner
Мама говорит, его зовут Райнер.


Patrick, du bist jung,
Патрик, ты молод,
Die Welt ist vor deiner Tür
Мир у твоей двери.
Hör auf alle zu schlagen!
Перестань всех избивать!
Die können nichts dafür
Они ни в чём не виноваты.


Patrick, du bist jung,
Патрик, ты молод,
Du kannst was machen
Ты можешь чем-то заняться.
Du kannst auch ohne high sein,
Ты можешь быть и не под кайфом,
Aus vollem Herzen lachen
Смеяться от всего сердца.


Patrick ist 19,
Патрику 19 лет,
Und holt seinen Abschluß nach,
И он навёрстывает упущенные знания,
Natürlich auf der Abendschule
Конечно же, в вечерней школе.
Er lebt so in den Tag
Он живёт одним днём,
Er ist noch stark am kiffen
Он всё ещё сильно курит,
Und macht eine Therapie
Но проходит терапию.
Er sagt so gut, wie jetzt
Он говорит, что так хорошо, как сейчас,
Ging es ihm noch nie
Ему ещё никогда не было.
Patrick hat 'ne Freundin,
У Патрика есть девушка,
Sie heisst Rebecca Cindy Schmidt
Её зовут Ребекка Синди Шмидт,
Und abends bringt sie ihm zum Unterricht
И по вечерам она приносит ему на занятия
Auch Brote mit
Бутерброды.
Am Rande des Verderbens
На краю гибели
Haben sie sich gefunden
Они нашли друг друга.
Jetzt lauschen sie Händchen halten
Теперь они слушают, держась за руки,
Den Chemiestunden
Курс химии.


Patrick, du bist jung,
Патрик, ты молод,
Die Welt ist vor deiner Tür
Мир у твоей двери.
Hör auf alle zu schlagen!
Перестань всех избивать!
Die können nichts dafür
Они ни в чём не виноваты.


Patrick, du bist jung,
Патрик, ты молод,
Du kannst was machen
Ты можешь чем-то заняться.
Du kannst auch ohne high sein,
Ты можешь быть и не под кайфом,
Aus vollem Herzen lachen
Смеяться от всего сердца.


Partick ist jetzt 30
Патрику сейчас 30.





1 — die Hauptschule — неполная средняя школа; основная школа (с пятого до девятого класса).
Х
Качество перевода подтверждено