Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dass Du Mich Liebst исполнителя (группы) Francine Jordi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dass Du Mich Liebst (оригинал Francine Jordi)

Что ты любишь меня (перевод Сергей Есенин)

Ich hab die Nacht durchtanzt,
Я танцевала всю ночь напролёт,
Weil du nicht hier sein kannst
Так как ты не можешь быть здесь.
Ich hab dich so vermisst
Я так скучала по тебе,
Du weißt nicht, wie schwierig das ist
Ты не знаешь, как это трудно.
Denn du magst mich
Ведь я нравлюсь тебе –
Nur wie man sich
Только как же любить друг друга,
Als Freunde eben mag?
Будучи друзьями?
Ach bitte, sag
Ах, прошу, скажи,


Dass du mich liebst mit Haut und Haar
Что ты любишь меня всецело.
Bitte sag,
Прошу, скажи,
Dir war's niemals so klar,
Что тебе никогда не было настолько ясно,
Dass du mich liebst
Что ты любишь меня
So wie ich bin
Такой, какая я есть.
Sag, dass du dich verzehrst,
Скажи, что ты будешь мучиться,
Bis du zu mir gehörst,
Пока не будешь моим,
Denn dann kriegt meine Sehnsucht 'nen Sinn
Ведь тогда моя тоска обретёт смысл.


Ich lauf durch diese Nacht
Я иду через эту ночь.
Wie oft hab ich gedacht:
Сколько раз я думала,
Wie du so ist der Mann,
Что ты тот самый мужчина,
An dem ich mich festhalten kann
На которого я могу положиться.
Du magst mich ja auch
Я ведь тоже нравлюсь тебе,
Nur auf andre Weise als ich dich
Только иначе, чем ты мне.
So träume ich,
Поэтому я грежу,


[2x:]
[2x:]
Dass du mich liebst mit Haut und Haar
Что ты любишь меня всецело.
Bitte sag,
Прошу, скажи,
Dir war's niemals so klar,
Что тебе никогда не было настолько ясно,
Dass du mich liebst
Что ты любишь меня
So wie ich bin
Такой, какая я есть.
Sag, dass du dich verzehrst,
Скажи, что ты будешь мучиться,
Bis du zu mir gehörst,
Пока не будешь моим,
Denn dann kriegt meine Sehnsucht 'nen Sinn [x2]
Ведь тогда моя тоска обретёт смысл [x2]
Х
Качество перевода подтверждено