Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Bones of You исполнителя (группы) Elbow

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Bones of You (оригинал Elbow)

Твоё тело (перевод zdarova_privet)

So I'm there charging around with a juggernaut brow
Я здесь за главного, с нахмуренными бровями,
Overdraft, speeches and deadlines to make
Овердрафт, речи и сроки выполнения,
Cramming commitments like cats in a sack
Навязанные обязательства, словно коты в мешке,
Telephone burn and a purposeful gait
Разрывающийся от звонков телефон и решительная поступь.


When out of a doorway
И в это время из дверного проема
The tentacles stretch of a song that I know
Появляются щупальца знакомой песни,
And the world moves in slow-mo
И мир движется в замедленном темпе
Straight to my head like the first cigarette of the day
Прямо в мою голову, как первая сигарета дня.


And it's you and it's May
И это ты, и это май,
And we're sleeping through the day
И мы спим весь день,
And I'm five years ago
И я перенесся на пять лет назад
And three thousand miles away
И за три тысячи миль отсюда.


Do I have time? A man of my caliber stood in the street
Есть ли у меня время? Мужчина моего калибра стоит на улице,
Like a sleepwalking teenager. No, I know
Словно спящий на ходу подросток. Нет, я знаю,
And I dealt with this years ago
И я смирился с этим много лет назад,
I took a hammer to every memento
Я разрушил молотом каждое воспоминание


But image on image like beads on a rosary
Но картинка за картинкой, словно бусы на четках,
Pulled through my head as the music takes hold
Проносятся в моей голове, пока музыка овладевает мной.
And the sickener hits, I can work till I break
Накатывает досада, я могу работать, пока не сломаюсь,
But I love the bones of you that I will never escape
Но я люблю твоё тело, от которого я никогда не смогу сбежать.


And it's you and it's May
И это ты, и это май,
And we're sleeping through the day
И мы спим весь день,
And I'm five years ago
И я перенесся на пять лет назад
And three thousand miles away
И за три тысячи миль отсюда.


And I can't move my arm
И я не могу пошевелить рукой
For the fear that you will wake
Из-за страха, что ты проснешься.
And I'm five years ago
И я перенесся на пять лет назад
And three thousand miles away
И за три тысячи миль отсюда.
Х
Качество перевода подтверждено