Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни End Of A Century исполнителя (группы) Blur

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

End Of A Century (оригинал Blur)

Конец столетия (перевод Катя Чикиндина из Могилева)

She says there's ants in the carpet
Она говорит, в ковре много моли,
Dirty little monsters
Маленькие грязные монстры,
Eating all the morsels
Съедают все лакомые кусочки,
Picking up the rubbish
Подбирают весь мусор.
Give her effervescence
А ты возьми и заведи ее,
She needs a little sparkle
Ей нужна маленькая искра...
Good morning TV
Доброе утро, телик,
You're looking so healthy
Хорошо выглядишь сегодня...


We all say: don't want to be alone
Мы все говорим, что не хотим быть одни,
We wear the same clothes
Мы носим одну и ту же одежду,
Cause we feel the same
Потому что чувствуем одно и то же,
We kiss with dry lips
Сухими губами целуем друг друга,
When we say goodnight
Желая спокойной ночи...
End of a century... oh, it's nothing special
Конец столетия, ничего особенного...


Sex on the TV
По телику один секс,
Everybody's at it
И все увлечены просмотром,
The mind gets dirty
Мысли становятся грязнее
As you get closer to thirty
По мере приближения к тридцати годам.
He gives her a cuddle
Он прижимает ее к себе,
They're glowing in a huddle
И так они засыпают в свете от экрана,
Good night TV
Спокойной ночи, телик,
You're all made up
В тебе все искусственное,
And you're looking like me
И этим ты похож на меня...


We all say: don't want to be alone
Мы все говорим, что не хотим быть одни,
We wear the same clothes
Мы носим одну и ту же одежду,
Cause we feel the same
Потому что чувствуем одно и то же,
We kiss with dry lips
Сухими губами целуем друг друга,
When we say goodnight
Желая спокойной ночи...
End of a century... oh, it's nothing special
Конец столетия, ничего особенного...


Can you eat her yes you can
А ты можешь съесть ее? Да, можешь...


We all say: don't want to be alone
Мы все говорим, что не хотим быть одни,
We wear the same clothes
Мы носим одну и ту же одежду,
Cause we feel the same
Потому что чувствуем одно и то же,
We kiss with dry lips
Сухими губами целуем друг друга,
When we say goodnight
Желая спокойной ночи.
End of a century... oh, it's nothing special
Конец столетия, ничего особенного...




Х
Качество перевода подтверждено