Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tears in the Rain исполнителя (группы) Weeknd, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tears in the Rain (оригинал The Weeknd)

Слёзы под дождём (перевод VeeWai)

[Chorus — x2:]
[Припев — х2:]
They all feel the same.
Все они одинаковые.
Adjust to the fame,
Привыкни к славе,
Because no one will love you like her.
Ведь никто не полюбит тебя так, как она.
It's pointless
Это бессмысленно,
Like tears in the rain.
Как слёзы под дождём.
So now that she's gone,
Теперь она ушла,
Embrace all that come
Радуйся всему
And die with a smile,
И умри с улыбкой на устах,
Don't show the world how alone you've become.
Не показывай миру, как тебе одиноко.


When it's said and done,
Я уже любил,
I already felt love,
Когда всё было сказано и сделано,
And I let it end up,
Я давал любви закончиться,
End up dyin' by itself.
Но она умерла сама по себе.
And when it's said and done,
Когда всё было сказано и сделано,
You were better off,
Тебе стоило уйти,
You deserve real love,
Ты заслуживаешь настоящей любви,
And I deserve to be by myself
А я заслуживаю быть один,
Because I've gone too far.
Потому что зашёл слишком далеко.
And I started too young
Я слишком молод,
To give up,
Чтобы сдаваться,
And even if I changed,
Но даже если я передумаю,
It would be too late,
То будет слишком поздно,
I exposed my ways,
Я открыто говорю о себе,
Now every girl I touch, they all feel the same.
И каждая девушка, к которой я прикасаюсь, они все одинаковые.


[Chorus — x2]
[Припев — х2]


I should've let you leave
Я должен быть позволить тебе уйти,
But I let you watch me slip away.
Но, вместо этого, ты смотрела, как я исчезаю,
I could've set you free
Я мог бы освободить тебя,
But I'm selfish,
Но я слишком эгоистичен —
I watched you stay.
Ты осталась.


[x2:]
[х2:]
She has no recollection
У неё не осталось воспоминаний
Of the life she had without me,
О жизни без меня,
She let it slip away, away, away.
Она рассталась с ними, рассталась.
It's so sad it had to be this,
Жаль, что всё вышло именно так,
She forgot the good things about me,
Она забыла всё хорошее обо мне,
She let it slip away, away, away.
Она отпустила воспоминания, отпустила.


[Chorus — x2]
[Припев — х2]


She has no recollection
У неё не осталось воспоминаний
Of the life she had without me,
О жизни без меня,
She let it slip away, away, away.
Она рассталась с ними, рассталась.
It's so sad it had to be this,
Жаль, что всё вышло именно так,
She forgot the good things about me,
Она забыла всё хорошее обо мне,
She let it slip away, away, away.
Она отпустила воспоминания, отпустила.
Х
Качество перевода подтверждено